Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «pouvoir dispenser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- les conditions de fonctionnement auxquelles les centres de référence doivent satisfaire pour pouvoir dispenser des soins de qualité aux patients ;

- de werkingsvoorwaarden waaraan de referentiecentra moeten voldoen om een kwalitatieve zorg aan de patiënten te kunnen aanbieden ;


Il doit évaluer, entretenir et développer régulièrement ses connaissances, sa compétence et sa performance médicale de manière à pouvoir dispenser des soins de santé conformes aux données actuelles de la science.

Zijn praktijk moet beantwoorden aan de erkenningscriteria van zodra die zijn vastgelegd door de wetgever. Hij moet zijn kennis, vakbekwaamheid en medische prestatie regelmatig evalueren, onderhouden en ontwikkelen zodat de toediening van de gezondheidszorgen overeenstemt met de actuele gegevens van de wetenschap.


- du TEMPS pour pouvoir dispenser les soins (congés d’assistance) ;

- TIJD om de zorg te kunnen verlenen (zorgverlof)


d’activités pour pouvoir dispenser des soins de qualité.

moet realiseren om kwaliteitsvolle zorg te kunnen leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les centres avec les objectifs de traitement fixés dans la convention, etc.

De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.


Les paramètres ont été intégrés dans le protocole d’enregistrement pour diverses raisons: pour situer le fonctionnement des centres et donner une description générale de leur patientèle, pour pouvoir déterminer le niveau de fonctionnement des patients SFC dans différents domaines, pour pouvoir confronter certains résultats de la recherche scientifique sur le SFC avec les données des centres, pour pouvoir confronter le résultat des traitements dispensés par les centres avec les objectifs de traitement fixés dans la convention, etc.

De parameters werden om verschillende redenen opgenomen in het registratieprotocol: om de werking van de centra in kaart te brengen, om tot een algemene beschrijving van de patiëntenpopulatie van de centra te komen, om het niveau van functioneren van de CVS-patiënten in verschillende domeinen te kunnen bepalen, om bepaalde bevindingen uit wetenschappelijk onderzoek over CVS te kunnen toetsen aan de gegevens van de centra, om het resultaat van de behandelingen van de centra te kunnen toetsen aan de behandelingsdoelstellingen van de overeenkomst, etc.


visés à l’article 14 afin de pouvoir faire partie de l’équipe médiclae d’un programme de soins d’oncologie, ainsi que sur la nécessité d’instaurer des qualifications professionnelles particulières pour des médecins spécialistes associés à la dispensation de soins oncologiques ; g) formuler des recommandations en ce qui concerne les programmes de soins spécialisés d’oncologie et leur niveau

bedoeld in artikel 14 dienen te voldoen om deel te kunnen uitmaken van het medisch team van een oncologische zorgprogramma en over de noodzaak tot het instellen van bijzondere beroepsbekwaamheden voor geneesheer-specialisten betrokken bij de oncologische zorgverlening;


Aussi, le Comité sectoriel constate-t-il que le traitement ultérieur compatible de données à caractère personnel afin de pouvoir envoyer les invitations, est dispensé d’une communication à l’intéressé.

Het sectoraal comité stelt dan ook vast dat de verenigbare, latere verwerking van persoonsgegevens teneinde de uitnodigingen te kunnen versturen eveneens vrijgesteld is van kennisgeving aan de betrokkene.


Les connaissances, l'expertise et les formes de traitement doivent pouvoir être transposées aux lignes de dispensation de soins.

De kennis, expertise en behandelvormen moeten kunnen doorgegeven worden over de lijnen van de zorgverlening.


la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les accords de principe ou les autorisations préalables seront gelés jusqu'à la création de lits supplémentair ...[+++]

dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden of voorafgaande vergunningen tot het creëren van bijkomende bedden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir dispenser ->

Date index: 2022-07-26
w