Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "pouvoir mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de références ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.

Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.


Une analyse du trajet de soins palliatifs (à domicile et dans le milieu hospitalier) est pourtant nécessaire pour pouvoir mieux cerner les facteurs de coûts et pouvoir effectuer une analyse de la plus-value attendue des soins palliatifs par rapport aux moyens déployés.

Analyse van het palliatief zorgtraject (thuis en in het ziekenhuis) is nochtans noodzakelijk om een beter inzicht te krijgen in alle kostenfactoren en om een evaluatie te kunnen maken van de verwachte inhoudelijke meerwaarde van palliatieve zorg versus de ingezette middelen.


Une colonne avec la mention de la quantité d’une certaine denrée alimentaire/d’un certain aliment produit ou vendu en Belgique et ce afin de pouvoir mieux juger de la représentativité du nombre d’analyses planifiées.

Een kolom met de vermelding van de hoeveelheid van een bepaald levensmiddel/ voeder dat geproduceerd of verhandeld wordt in België. Dit om de representativiteit van de aantallen geplande analyses beter te kunnen beoordelen.


Les organisations professionnelles de tous ces opérateurs se sont engagées à créer un protocole afin de pouvoir mieux attribuer les responsabilités.

De beroepsverenigingen van al deze operatoren hebben zich geëngageerd tot het opstellen van een protocol om de verantwoordelijkheden beter te kunnen toewijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’attends toujours de recevoir des informations de plusieurs côtés, pour pouvoir mieux juger’.

Ik wacht altijd tot ik informatie krijg van verschillende zijden, zodat ik beter kan oordelen’.


Signalons aussi les nouvelles instructions relatives aux définitions du modèle statistique STATMD afin de pouvoir mieux interpréter les données (circulaire OA 2003/156 du 11/04/03 précitée).

Hier moeten ook de nieuwe instructies betreffende de definities van het statistische model STAT MD worden vermeld, die een betere interpretatie van de gegevens mogelijk moeten maken (voormelde omzendbrief V. I. - 2003/156 van 11.4.2003).


La maîtrise de l’organisation se définit le mieux de la façon suivante : un processus adopté par le management et le personnel afin d’être assurés raisonnablement de pouvoir réaliser les objectifs organisationnels visés.

Organisatiebeheersing kan het best omschreven worden als het proces dat door het management én het personeel ondernomen wordt om redelijke zekerheid te bekomen dat de doelstellingen van de organisatie gerealiseerd worden.


Parallèlement aux actions mentionnées, l’achat d’une application informatique sera finalisée au cours du second semestre 2009 afin de mieux pouvoir analyser les flux téléphoniques à l’INAMI. Grâce à cette application, il est possible de « photographier » tous les flux téléphoniques de l’INAMI, leur nature et caractéristiques dans le but d’améliorer l’accueil téléphonique sous ses différents aspects.

Parallel aan de vernoemde acties is in de loop van het tweede semester van 2009 de aankoop van een informaticatoepassing gefinaliseerd om de telefonische fluxen in het RIZIV beter te kunnen analyseren. Op basis van deze toepassing wordt het mogelijk om een ‘foto’ te maken van alle telefonische fluxen in het RIZIV en de aard en kenmerken ervan, dit met het oog op het verbeteren van het telefonisch onthaal in zijn diverse aspecten.


- Afin de mieux pouvoir garantir la sécurité alimentaire, la notification obligatoire est d’application en Belgique depuis le 1er mars 2004 17 et par conséquent, les OGM non autorisés étant considérés comme des substances interdites, la détection de ces derniers entraîne une notification auprès de l’AFSCA.

- Om de voedselveiligheid te garanderen is de meldingsplicht sinds 1 maart 2004 17 van toepassing in België en ten gevolge daarvan dient de detectie van niet-toegelaten GGO’s, die als verboden stoffen beschouwd worden, bij het FAVV gemeld te worden.


Cette orientation dans l’exécution de ses missions se manifeste notamment par une volonté de mieux exploiter les données récoltées et validées afin de pouvoir élaborer des études en réponse à l’actualité.

Deze oriëntatie in de uitvoering van zijn opdrachten komt met name tot uiting in de wil om de verzamelde en de gevalideerde gegevens beter te verwerken teneinde studies te kunnen uitwerken die een antwoord bieden op de actualiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir mieux ->

Date index: 2022-03-31
w