Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "pouvoir être appliquées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les techniques de biologie moléculaire, comme la Polymerase Chain Reaction (PCR), sont également utilisées pour le diagnostic de CDAD, mais doivent être simplifiées et devenir moins chères avant de pouvoir être appliquées en routine.

Moleculair biologische technieken, zoals de Polymerase Chain Reaction (PCR), worden ook gebruikt voor de diagnose van CDAD, maar dienen vereenvoudigd en minder duur te worden vooraleer ze in routine kunnen worden gebruikt.


Cette technique offre l’avantage de pouvoir être appliquée juste avant la délivrance puisque le délai avant obtention du résultat est inférieur à une heure. Un fluorochrome traverse la membrane des bactéries vivantes et est scindé par des estérases cellulaires produisant ainsi un signal fluorescent permettant ainsi de distinguer les bactéries vivantes de celles qui ne le sont plus.

Een fluorochroom dringt door het membraan van levende bacteriën en wordt door cellulaire esterasen gesplitst waardoor een fluorescent signaal ontstaat dat het mogelijk maakt al dan niet levende bacteriën te onderscheiden.


L'effet de cette règle, qui est très strictement appliquée, est cependant compensé par les pouvoirs très étendus conférés aux autorités répressives (droit de perquisition, d'arrestation, de saisie, etc .).

Alhoewel deze regel streng wordt toegepast, wordt hij gecompenseerd door de uitgebreide machten van de repressieve autoriteiten (bevel tot huiszoeking, aanhoudingsbevel, inbeslagneming, enz.).


Appliquée selon des règles strictes, la méthode NFP semble toutefois pouvoir avoir un intérêt

Wanneer strikt toegepast, lijkt de NFP-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En plus de la qualité, une condition de revenus est également appliquée pour pouvoir prétendre au BIM, sauf pour les bénéficiaires d’un avantage social qui obtiennent automatiquement le BIM.

Naast de hoedanigheid geldt ook nog een inkomensvoorwaarde om aanspraak te kunnen maken op RVV, behalve voor personen die een sociaal voordeel genieten en RVV automatisch krijgen.


Les institutions à qui les dispositions qui précèdent n’ont pas été appliquées, et qui estiment pouvoir s’en prévaloir, en font la demande motivée au Service le 30 juin 2005 au plus tard pour ce qui concerne la première période de référence, et au plus tard le 30 septembre 2005 pour ce qui concerne la deuxième période de référence.

De inrichtingen waarop de vorige bepalingen niet werden toegepast, en die menen zich daarop te kunnen beroepen, dienen daartoe een gemotiveerde aanvraag in bij de Dienst, uiterlijk op 30 juni 2005 voor wat de eerste referentieperiode betreft, en uiterlijk op 30 september 2005 voor wat de tweede referentieperiode betreft.


En plus de la qualité, une condition de revenus est également appliquée pour pouvoir prétendre au BIM, sauf pour les bénéficiaires d’un avantage social qui obtiennent automatiquement le BIM.

Naast de hoedanigheid geldt ook nog een inkomensvoorwaarde om aanspraak te kunnen maken op RVV, behalve voor personen die een sociaal voordeel genieten en RVV automatisch krijgen.


§ 2. Si, lors d'une réunion d'une instance internationale, la position belge arrêtée conformément au présent accord doit être adaptée d'urgence afin de pouvoir participer pleinement à la prise de décision, les dispositions de l'article 9 de l'accord-cadre précité réglant la coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions concernant la représentation du Royaume de Belgique au sein des organisations internationales sont appliquées mutatis mutandis.

§ 2. Indien tijdens een vergadering van een internationale instantie het Belgisch standpunt, dat overeenkomstig het onderhavige akkoord werd bepaald, hoogdringend moet worden aangepast ten einde volwaardig te kunnen deelnemen aan de besluitvorming, dan worden de bepalingen van artikel 9 van het voormelde kaderakkoord tot samenwerking tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten over de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in internationale organisaties mutatis mutandis toegepast.


La procédure appliquée lors des acquisitions intracommunautaire est la suivante : une entreprise complète un formulaire de demande afin de pouvoir réceptionner des SPA.

De gehanteerde procedure bij intracommunautaire verwerving is als volgt: een bedrijf vult een aanvraagformulier aan om DBP te mogen ontvangen.


Les services de prévention internes compétents ont accès au lieu de travail du télétravailleur afin de pouvoir contrôler si les réglementations en vigueur concernant la sécurité et la santé sont appliquées correctement.

De bevoegde interne preventiediensten hebben toegang tot de werkplek van de telewerker om te kunnen controleren of de geldende regelingen inzake veiligheid en gezondheid op correcte wijze worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvoir être appliquées ->

Date index: 2024-05-03
w