Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
21
22
46
47

Vertaling van "pp 51-6 jun " (Frans → Nederlands) :

[46] S. Stock et al., Financial incentives in the German Statutory Health Insurance: new findings, new questions., Health policy, vol. 96, no. 1, pp. 51-6, Jun. 2010. [47] S. Thomson, T. Foubister, J. Figueras, J. Kutzin, G. Permanand, and L. Bryndová, Addressing financial sustainability in health systems, 2009.

[46] S. Stock et al., Financial incentives in the German Statutory Health Insurance: new findings, new questions., Health policy, vol. 96, no. 1, pp.


[20] S. Gress, A. Focke, F. Hessel, and J. Wasem, Financial incentives for disease management programmes and integrated care in German social health insurance., Health policy (Amsterdam, Netherlands), vol. 78, no. 2-3, pp. 295-305, Oct. 2006. [21] S. Gress, P. Groenewegen, J. Kerssens, B. Braun, and J. Wasem, Free choice of sickness funds in regulated competition: evidence from Germany and The Netherlands., Health policy, vol. 60, no. 3, pp. 235-54, Jun. 2002. [22] D. Grijpstra, S. Broek, B.-J.

44-55, 2001. [20] S. Gress, A. Focke, F. Hessel, and J. Wasem, Financial incentives for disease management programmes and integrated care in German social health insurance., Health policy (Amsterdam, Netherlands), vol.


Ces coûts découlent du respect de toutes les dispositions de la loi du 5 juillet 1994 qui, « très importante pour la santé publique et la sécurité », contient des règles strictes relatives à la préparation et à la distribution des dérivés du sang (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51-2377/001, p. 8; ibid., DOC 51-2377/002, pp. 3 et 4).

Die kosten vloeien voort uit de naleving van alle bepalingen van de Wet van 5 juli 1994, die «erg belangrijk is voor de volksgezondheid en de veiligheid» en strikte regels bevat betreffende de bereiding en de verhandeling van de bloedderivaten (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2377/001,


En effet, il prévoit que l'obligation d'affiliation des personnes en question s'accompagne d'une obligation de couverture des coûts liés à la maladie ou au handicap préexistants et qui plus est, sans possibilité de majoration des cotisations à cet effet » (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51-3057/002, pp. 3-4 ; voy. également Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-2439/2, p. 3).

Het bepaalt immers dat de verplichting tot aansluiting van de personen in kwestie gepaard gaat met een verplichting tot dekking van de kosten die verbonden zijn aan de reeds bestaande ziekte of handicap en zulks bovendien zonder enige mogelijkheid om de bijdragen te verhogen” (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3057/002, pp.


Ceci est vrai tant au niveau mondial qu’au niveau belge, et il est important de conserver une place de choix en Belgique pour la recherche et l’innovation qui en résulte » (Doc. parl., Ch., 2004- 2005, DOC 51-1627/005, pp. 10-11).

Dat geldt zowel op mondiaal als op Belgisch vlak en het is van belang dat het onderzoek en de daaruit voortvloeiende innovatie in België een vooraanstaande plaats blijven bekleden” (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/005, pp. 10-11).


En outre, les mesures prises plus particulièrement dans le secteur des médicaments concernent non seulement les firmes pharmaceutiques, mais aussi les prescripteurs et les consommateurs (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/001, pp. 9 et ss.).

Bovendien hebben de maatregelen die meer in het bijzonder zijn genomen in de sector van de geneesmiddelen niet alleen betrekking op de farmaceutische ondernemingen, maar ook op de voorschrijvers en de consumenten (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1627/001, pp. 9 e.v.).


: Projet de loi du 19 février 2002 relatif aux droits du patient, Doc. parl., Ch. repr., 2001-02, n° 50-1642/001, pp. 16-17 ; Doc. parl., Ch. repr., 2005-2006, doc. 51 2594/001, p. 78 ; Cour du travail de Bruxelles, 5 mars 2009, R.G. n° 50.697.

: Wetsontwerp van 19 februari 2002 betreffende de rechten van de patiënt, Parlementaire Stukken, Kamer, 2001-02, nr. 50-1642/001, p. 16-17; Parlementaire Stukken, Kamer, 2005-2006, doc.51 2594/001, p. 78; Arbeidshof Brussel, 5 maart 2009, arrest A.R. nr. 50.697.


Selon cette même logique la ‘vitesse de croisière’ sera atteinte dès 2007 et l’économie de 2 % sera pleinement réalisée » (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51-2097/019, pp. 16-17).

Volgens diezelfde logica zal de “kruissnelheid” vanaf 2007 worden bereikt en zal de besparing van 2 pct. ten volle worden verwezenlijkt” (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51- 2097/019, pp. 16-17).


L’objectif budgétaire pour les spécialités pharmaceutiques et l’objectif budgétaire global seront augmentés de façon exogène du montant correspondant » (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51 – 2097/001, pp. 34-35).

De begrotingsdoelstelling voor de farmaceutische specialiteiten en de globale begrotingsdoelstelling worden met het overeenstemmende bedrag exogeen verhoogd” (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2097/001, pp. 34-35).


Une modification de la législation en vigueur permettra de réduire les tensions existantes et de mieux défendre les intérêts des indépendants comme des salariés” (Doc. parl., Ch., 2006-2007, DOC 51‐2194/002, pp. 3 et 4).

Een wijziging van de van kracht zijnde wetgeving, zal uiteindelijk de bestaande spanningen kunnen verminderen, maar zal er ook voor zorgen dat de belangen van zowel de zelfstandigen als de loontrekkenden beter worden verdedigd” (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2194/002, pp. 3 en 4).




Anderen hebben gezocht naar : pp 51-6     doc 51-1627     pp 51-6 jun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pp 51-6 jun ->

Date index: 2021-05-18
w