Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pratique médicale bien " (Frans → Nederlands) :

La pratique médicale bien qu’elle soit très majoritairement une activité d’indépendant est soumise à de multiples contraintes institutionnelles.

Hoewel de medische praktijk grotendeels een zelfstandige activiteit is, is ze onderworpen aan talrijke institutionele verplichtingen.


Critères de base concernant le (quasi‑apport) et la cession d 'une pratique médicale Les critères de base ci‑dessous s'appliquent, en principe, aussi bien à la cession qu'à l'apport ou au quasi‑apport des éléments matériels et immatériels d'une pratique médicale (cf. n°6).

Basiscriteria inzake (quasi‑)inbreng en overdracht van een artsenpraktijk. De hierna volgende basiscriteria gelden in beginsel zowel voor de overdracht als voor de (quasi‑)inbreng van de materiële en immateriële bestanddelen van een medische praktijk (zie ook nr. 6)


L'Inspection Générale de la Pharmacie adresse la question suivante au Conseil national : un médecin souhaitant prescrire un médicament non encore enregistré par une autorité compétente, peut-il le faire, à l'instar des médicaments enregistrés, dans le cadre de sa pratique médicale courante, ou doit-il le prescrire dans le cadre d'une étude clinique bien définie, en respectant un protocole soumis au préalable à un comité d'éthique médicale ?

De Algemene Farmaceutische Inspectie stelt de Nationale Raad de vraag of een arts die een geneesmiddel wil voorschrijven dat nog niet geregistreerd werd door een bevoegde overheid dit kan doen in het kader van zijn gewone geneeskundige praktijk, zoals het geval is voor geregistreerde geneesmiddelen, of het moet voorschrijven in het kader van een welgedefinieerd klinisch onderzoek, met eerbiediging van een protocol dat vooraf werd voorgelegd aan een commissie voor medische ethiek.


Afin de trancher cette problématique de définitions, l’avis du groupe de travail s’est donc limité aux pratiques professionnelles dans le cadre desquelles professionnels et clients peuvent entrer en contact physique direct et où il est fait usage d’une instrumentation potentiellement tranchante, piquante ou coupante – à l’exclusion bien sûr des pratiques médicales ou paramédicales (à titre illustratif voir annexe 2 sur le statut des podologues).

Om een beslissing te nemen over deze definitieproblematiek, heeft de werkgroep zijn advies beperkt tot de beroepspraktijken waarbij professionelen en klanten in rechtstreeks fysisch contact kunnen komen en waarbij gebruik wordt gemaakt van een mogelijks scherp, prikkend of snijdend instrumentarium – met uitsluiting natuurlijk van de medische of paramedische praktijken (ter illustratie zie bijlage 2 over het statuut van de podologen).


Dans le cadre du plan de modernisation, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) se définit de nouvelles orientations en effectuant entre autres des évaluations générales et des évaluations ciblées et contraignantes de domaines bien spécifiques de la pratique médicale.

In het kader van het moderniseringsplan legt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) nieuwe accenten.


Les précisions apportées par le contrat, suivant lesquelles les associés reconnaissent rétroactivement que la société était entrée en jouissance, dès sa création, de la patientèle édifiée par l'un des deux associés, du goodwill créé par ses patients et des dossiers médicaux constitués par l'associé concerné, visent à justifier la raison pour laquelle les éléments immatériels de la pratique médicale antérieure de l'un des associés n'est cédée qu'à présent à Y., et à confirmer qu'il s'agit bien des mêmes éléments im ...[+++]

De bepalingen in de overeenkomst m.b.t. de retroactieve erkenning door de vennoten dat de vennootschap reeds van bij haar oprichting in het genot getreden is van de door één van beide vennoten tevoren tot stand gebrachte patiëntenrelaties, de bij zijn patiënten gecreëerde goodwill en de door de betrokken vennoot opgestelde medische dossiers, zijn bedoeld om te rechtvaardigen waarom de immateriële bestanddelen van de vroegere geneeskundige praktijk van één van de vennoten nu pas overgedragen worden aan de V. O.F. en om te bevestigen da ...[+++]


Enfin, certaines études tendent d’estimer l’impact de l’amélioration du bien-être des médecins sur la qualité des soins (diminution des erreurs médicales, mauvaises pratiques p.e) Causes du B-O Choisir de ne pas mettre de limites Choisir de ne pas prêter attention à ses propres désirs et besoins Choisir de ne pas communiquer ses

Enfin, certaines études tendent d’estimer l’impact de l’amélioration du bien-être des médecins sur la qualité des soins (diminution des erreurs médicales, mauvaises pratiques p.e) Causes du B-O Choisir de ne pas mettre de limites Choisir de ne pas prêter attention à ses propres désirs et besoins Choisir de ne pas communiquer ses sentiments Choisir de s’isoler physiquement et émotionnellement Choisir de ne pas reconnaître son pouvoir Choisir d’ignorer les attentions positives d’autres Choisir de devenir « surinvesti » Choisir de ne pas apprendre des aptitudes de communication Choisir de ne pas être capable de vivre avec les zones grises d ...[+++]


La situation est inversée en Région wallonne : un réseau de maisons médicales conséquent, une pratique de groupe mono-disciplinaire bien moins présente.

In het Waalse gewest is de situatie omgekeerd: een aanzienlijk netwerk van medische huizen, maar een geringere aanwezigheid van mono-disciplinaire groepspraktijken.


‣ En toute autonomie : a) poser le diagnostic de la grossesse ; b) assurer, durant la grossesse, l’accouchement et le post-partum, la surveillance de la femme et dispenser à celle-ci des soins et des conseils ; c) assurer le suivi des grossesses normales, pratiquer les accouchements eutociques et dispenser des soins au nouveau-né et au nourrisson bien portants ; d) prendre les mesures préventives, rechercher les risques chez la mère et l’enfant ; e) en cas d’urgence, effectuer les gestes nécessaires dans l’attente d ...[+++]

‣ Het autonoom uitvoeren van: a) diagnose van de zwangerschap; b) toezicht op, zorg en advies aan de vrouw tijdens de zwangerschap, de bevalling en de periode na de bevalling; c) het opvolgen van normale zwangerschappen, het verrichten van normale bevallingen en het verlenen van de eerste zorg aan pasgeborenen en gezonde zuigelingen; d) preventieve maatregelen, het opsporen van risico’s bij moeder en kind; e) in dringende gevallen het verrichten van de noodzakelijke handelingen in afwachting van deskundige medische hulp; f) gezondheidsvoorlichting en -opvoeding van de vrouw, de familie en de maatschappij;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique médicale bien ->

Date index: 2021-12-27
w