Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pratique que vous estimez » (Français → Néerlandais) :

La Commission de profils souhaiterait que vous lui communiquiez dans un délai d’un mois à compter de la date de la présente, les éléments de votre pratique que vous estimez importants pour expliquer l’écart considérable pour l’imagerie médicale, la biologie clinique ou la kinésithérapie.

De profielencommissie vraagt u daarom, om binnen de maand na ontvangst van deze brief, de redenen mee te delen, die volgens u belangrijk zijn om het aanzienlijke verschil in uw praktijk voor de medische beeldvorming, klinische biologie of kinesitherapie te verklaren.


Si vous estimez que vos droits légaux en tant que patient n’ont pas été respectés, vous pouvez vous adresser au service de médiation que tout hôpital est tenu de mettre en place.

Als u vindt dat uw wettelijke rechten als patiënt niet zijn nageleefd, kunt u terecht bij de ombudsdienst die in elk ziekenhuis voorhanden moet zijn.


Si vous estimez que votre adresse de correspondance actuelle ne peut pas être rendue publique, nous vous invitons à vous adresser à l’INAMI pour modifier ces coordonnées.

Indien u meent dat uw huidig correspondentieadres niet publiek kan worden gemaakt, verzoeken wij u dit adres door het RIZIV te laten wijzigen.


Vous estimez que vous travaillez : temps plein ¾ temps ½ temps ¼ temps

U schat dat u : voltijds ¾ van de tijd ½-tijds ¼ van de tijd werkt


a) Estimez-vous qu’il serait opportun de prévoir une réglementation européenne fixant à quelles conditions et pour quels traitements des patients pourraient se rendre à l’étranger, en utilisant leur carte d’assurance maladie ? b) Êtes-vous disposée à prendre des initiatives en ce sens ?

a) Deelt u de mening dat het opportuun is dat er Europese regelgeving komt die vaststelt in welke omstandigheden en voor welke behandelingen patiënten naar het buitenland kunnen gaan en daarbij kunnen gebruik maken van de ziekteverzekeringskaart? b) Bent u bereid om daartoe de nodige initiatieven te nemen?


Estimez-vous que le nombre de personnes souffrant d’un problème buccal et nécessitant un traitement par un dentiste est élevé / bas?

Hoe laag/hoog schat u het aantal personen met een mondprobleem dat behandeling van een tandarts vergt?


Dans quelle mesure estimez-vous qu’il est difficile de donner des conseils sur des soins dentaires (hygiène buccale,) à des PLM ? (N=418)

Hoe moeilijk vindt u mondzorgadvies te geven (mondhygiëne, .) aan PmMB?(N=418)


Estimez-vous normal que deux centres aient été agréés à Bruxelles ?

Vindt u het normaal dat in Brussel twee centra werden erkend ?


Cependant, dans la majorité des cas, vous opterez pour l’hôpital où le médecin spécialiste que vous avez consulté est habilité à pratiquer des examens ou des opérations.

Meestal zult u uiteraard kiezen voor het ziekenhuis waar de door u gekozen specialist onderzoeken verricht of operaties uitvoert.


Renseignez-vous au préalable sur les tarifs pratiqués par l’hôpital pour les services hospitaliers non remboursés.

Informeer vooraf naar de tarieven die het ziekenhuis toepast voor niet-terugbetaalde ziekenhuisdiensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratique que vous estimez ->

Date index: 2022-02-05
w