Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pratiqué avant l’instauration " (Frans → Nederlands) :

Le dosage de la créatine kinase doit être pratiqué avant l’instauration du traitement par la fluvastatine dans les cas suivants :

Een creatinekinasewaarde moet worden gemeten vóór aanvang van een behandeling met fluvastatine in de volgende situaties:


En cas de gonorrhée et en particulier d'urétrite provoquée par celle-ci, si l'on constate des lésions suspectes de syphilis, un examen à l'ultramicroscope doit être pratiqué avant d'instaurer tout traitement.

Bij gonorrhoea en in het bijzonder bij uretritis gonorrhoeica, moet men vooraleer een behandeling in te stellen, een ultramicroscopisch onderzoek uitvoeren indien men letsels vaststelt die vermoedelijk aan syphylis te wijten zijn.


En cas de gonorrhée et en particulier d'urétrite provoquée par celle-ci, un examen à l'ultramicroscope doit être pratiqué avant d'instaurer tout traitement si l'on constate des lésions suspectes de syphilis.

Bij gonorrhoea en in het bijzonder bij uretritis gonorrhoeica, moet men vooraleer een behandeling in te stellen, een ultramicroscopisch onderzoek uitvoeren indien men letsels vaststelt die vermoedelijk aan syphylis te wijten zijn.


Un contrôle soigneux de la fonction hépatique, en particulier des SGPT (ALAT) et des SGOT (ASAT) doit être pratiqué avant l’instauration du traitement et ensuite toutes les 2 à 4 semaines pendant le traitement.

Een nauwgezette controle van de leverfunctie, in het bijzonder van SGPT (ALAT) en SGOT (ASAT), is vereist vóór de behandeling wordt gestart en vervolgens om de 2 tot 4 weken tijdens de behandeling.


Chez tous les patients, un dosage des enzymes hépatiques devra être pratiqué avant l'instauration du traitement par la pioglitazone.

Leverenzymen dienen te worden gecontroleerd voor aanvang van behandeling met pioglitazon bij alle patiënten.


La détermination des fonctions hématologique, hépatique, rénale et pulmonaire doit se faire en évaluant les antécédents médicaux du patient, en pratiquant un examen médical et des tests de laboratoire avant d'instaurer le traitement par méthotrexate, mais également de manière régulière pendant le traitement et avant de répéter l'administration.

De bepaling van de bloed-, lever-, nier- en longfunctie dient te gebeuren door de medische voorgeschiedenis van de patiënt na te gaan, een medisch onderzoek en laboratoriumtesten uit te voeren alvorens de behandeling met methotrexaat te beginnen, alsook regelmatig tijdens de behandeling en alvorens de toediening te herhalen.


La détermination des fonctions hématologique, hépatique, rénale et pulmonaire doit se faire en évaluant les antécédents médicaux du patient, en pratiquant un examen médical et des tests de laboratoire avant d'instaurer le traitement par Emthexate, mais également de manière régulière pendant le traitement et avant de répéter l'administration.

De bepaling van de bloed-, lever-, nier- en longfunctie dient te gebeuren door de medische voorgeschiedenis van de patiënt na te gaan, een medisch onderzoek en laboratoriumtesten uit te voeren alvorens de behandeling met Emthexate te beginnen, alsook regelmatig tijdens de behandeling en alvorens de toediening te hervatten.


Il est donc recommandé de pratiquer une échographie de la vésicule biliaire avant l’instauration du traitement par Signifor et à intervalles de 6 à 12 mois pendant le traitement.

Echografisch onderzoek van de galblaas vóór en met intervallen van 6 tot 12 maanden tijdens behandeling met Signifor is daarom aan te bevelen.


Nécessité de pratiquer une numération des polynucléaires neutrophiles avant la mise en route du traitement, 1 à 2 mois après son instauration, puis à intervalle régulier par la suite tout au long du traitement par Arcalyst, les patients neutropéniques ne devant pas être traités par Arcalyst

De noodzaak neutrofielentellingen te meten voorafgaand aan het initiëren van de behandeling, na 1 tot 2 maanden en periodiek daarna terwijl men Arcalyst ontvangt daar behandeling met Arcalyst niet geïnitieerd dient te worden bij patiënten met neutropenie;


Nécessité de pratiquer une numération des polynucléaires neutrophiles avant la mise en route du traitement, 1 à 2 mois après son instauration, puis à intervalle régulier par la suite tout au long du traitement par Rilonacept Regeneron, les patients neutropéniques ne devant pas être traités par Rilonacept Regeneron

De noodzaak neutrofielentellingen te meten voorafgaand aan het initiëren van de behandeling, na 1 tot 2 maanden en periodiek daarna terwijl men Rilonacept Regeneron ontvangt daar behandeling met Rilonacept Regeneron niet geïnitieerd dient te worden bij patiënten met neutropenie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pratiqué avant l’instauration ->

Date index: 2022-09-18
w