Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Premier métacarpien
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Traduction de «premier accident » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les trois critères d’évaluation primaires dans l’étude ANBP2 étaient: (1) la combinaison d’accidents cardio-vasculaires (e.a. accidents coronariens ou cérébro-vasculaires, mortalité cardiaque) et de décès sans cause précise, (2) la combinaison d’un premier accident cardio-vasculaire et de décès sans cause précise, et (3) les décès sans cause précise.

De drie primaire eindpunten in de ANBP2-studie waren (1) de combinatie van cardiovasculaire accidenten (o.a. coronaire of cerebrovasculaire accidenten, cardiale sterfte) en overlijden door eender welke oorzaak, (2) de combinatie van een eerste cardiovasculaire accident en overlijden door eender welke oorzaak, en (3) overlijden door eender welke oorzaak.


Outre le traitement de l’hypercholestérolémie, la prévention d’accidents cardio-vasculaires majeurs chez des patients à risque élevé d’un premier accident cardiovasculaire a également été ajoutée comme indication (“risque élevé” se définit comme un risque cardio-vasculaire sur 10 ans ≥ 5 % calculé à l’aide des tableaux de risque de SCORE, ou ≥ 20 % calculé à l’aide des tableaux de risque de Framingham).

Naast de behandeling van hypercholesterolemie wordt nu ook preventie van majeure cardiovasculaire events bij patiënten met hoog risico van een eerste cardiovasculair event als indicatie vermeld (“hoog risico” wordt gedefinieerd als cardiovasculair risico op 10 jaar ≥ 5% berekend met de SCORErisicotabellen, of ≥ 20% berekend met de Framingham-risicotabellen).


La simvastatine a également diminué le risque de premier accident vasculaire majeur, défini comme un décès coronarien, un infarctus du myocarde non fatal, un accident cérébro-vasculaire, ou une chirurgie de revascularisation (coronaire ou non) [risque relatif: 0,76 avec un intervalle de confiance à 95% de 0,72 à 0,81, ce qui correspond à un NNT de 19 avec un intervalle de confiance à 95% de 15,34 à 23,58].

Simvastatine verminderde het risico op een eerste majeur vasculair accident, gedefinieerd als coronaire sterfte of niet-fataal myocardinfarct of cerebrovasculair accident of revascularisatiechirurgie (coronair of niet-coronair) [relatief risico 0,76, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 0,72 tot 0,81; dit komt overeen met een NNT van 19, met een 95%-betrouwbaarheidsinterval van 15,34 tot 23,58].


Dans la prévention secondaire des accidents vasculaires cérébraux, l’acide acétylsalicylique constitue le premier choix, même chez les patients à risque élevé ayant déjà eu un accident vasculaire cérébral ou un accident ischémique transitoire.

In de secundaire preventie van cerebrovasculaire accidenten is ook bij hoogrisicopatiënten die reeds een cerebrovasculair accident of transient ischaemic attack doormaakten, acetylsalicylzuur de eerste keuze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu 13 accidents. Pour les 8 premiers mois de cette année, nous arrivons à un chiffre de fréquentation F=1,94, une gravité Ew =0,07 et seulement 3 accidents.

We hadden 13 ongevallen.Voor de eerste 8 maanden van dit jaar komen we aan een frequentiecijfer F=1,94, een ernst Ew =0,07 en slechts 3 ongevallen.


La première et deuxième étude, respectivement avec le titre ‘Analyse des accidents du travail dans le secteur du bois 2002’ et ‘Analyse des accidents du travail dans le secteur du bois 2004’ (version juin 2004) a été faite par le Fonds des maladies professionnelles.

Een eerste en tweede studie, respectievelijk met als titel ‘Analyse van de arbeidsongevallen in de houtsector 2002’ en ‘Analyse van de arbeidsongevallen in de houtsector 2004’ (versie juni 2005) werd uitgevoerd door het Fonds voor arbeidsongevallen.


Une première et deuxième étude, respectivement sous le titre “Analyse des accidents du travail dans le secteur du bois 2004’ (version juin 2005) ont été réalisées par le Fonds de accidents du travail.

Een eerste en tweede studie, respectievelijk met als titel ‘Analyse van de arbeidsongevallen in de houtsector 2002’ en ‘Analyse van de arbeidsongevallen in de houtsector 2004’ (versie juni 2005), werden uitgevoerd door het Fonds voor arbeidsongevallen.


Une analyse post-hoc a toutefois montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires dans le groupe sous substitution hormonale au cours de la première année de traitement, et une incidence moindre de la troisième à la cinquième année de traitement.

Post-hoc analyse toonde evenwel in de groep met HST een hogere incidentie van cardiovasculaire accidenten tijdens het eerste behandelingsjaar, en een lagere incidentie in het derde tot het vijfde behandelingsjaar.


Ces risques sont entre autres la thrombo-embolie veineuse (dès l’instauration du traitement) et le cancer du sein (risque qui augmente avec la durée du traitement); avec l’association d’estrogènes conjugués et d’acétate de médroxyprogestérone (AMP), un risque accru d’accidents coronariens a également été observé dès la première année de traitement.

De risico’s zijn o.a. veneuze trombo-embolie (vanaf de start van de behandeling) en borstkanker (het risico neemt toe met de behandelingsduur); met de combinatie van geconjugeerde oestrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA) werd vanaf het eerste behandelingsjaar ook een verhoogd risico van coronaire accidenten gezien.


En pratique, la balance bénéfices-risques de l’héparine de faible poids moléculaire est mieux connue, et celle-ci reste le traitement de premier choix en prévention primaire des accidents thrombo-emboliques veineux en chirurgie orthopédique.

In de praktijk is de risico-batenverhouding van heparines met laag moleculair gewicht beter bekend, en deze blijven de eerste keuze in de primaire preventie van veneuze trombo-embolische events bij orthopedische chirurgie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier accident ->

Date index: 2021-11-17
w