Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du cinquième métacarpien
Base du cinquième métatarsien
Cinquième métacarpien
Cinquième métatarsien
Cinquième os métacarpien
Fracture fermée du cinquième métatarsien
Structure osseuse du cinquième métatarsien

Traduction de «premier au cinquième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


syndrome de résistance à l'insuline-cinquièmes métacarpiens courts

korte vijfde metacarpalen, insulineresistentie-syndroom














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patients du bras comparateur ont reçu 100 mg/m 2 de cisplatine (P) en perfusion intraveineuse de 30 minutes à trois heures le premier jour, suivis de 1000 mg/m 2 de 5-fluorouracile (F) par jour en perfusion intraveineuse continue du premier au cinquième jour.

Patiënten in de vergelijkingsarm ontvingen 100 mg/m 2 cisplatine (P) toegediend als een 30 minuten tot 3 uur durende intraveneuze infusie op dag 1, gevolgd door 1000 mg/m 2 5-fluoro-uracil (F) per dag als een continue intraveneuze infusie van dag 1 tot dag.


Ainsi, des comparaisons peuvent être faites aux différents niveaux du classement ATC (du premier au cinquième niveau), entre différentes classes et dans certaines classes.

Zo kunnen er vergelijkingen gemaakt worden op verschillende niveaus van de ATC-rangschikking (eerste tot vijfde niveau), tussen verschillende klassen en binnen bepaalde klassen.


211326 Du premier au cinquième jour inclus, par jour .N 92

211326 Van de eerste tot en met de vijfde dag, per dag N 92


Il est également autorisé de commencer entre le deuxième et le cinquième jour du cycle, mais pendant le premier cycle, il est recommandé d'utiliser à titre complémentaire une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

Het is ook toegestaan om de tweede tot vijfde dag van uw cyclus te beginnen, maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également autorisé de commencer du deuxième au cinquième jour, mais pendant le premier cycle, il est recommandé d'utiliser à titre complémentaire une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

Het is ook toegestaan om de tweede tot vijfde dag te beginnen maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


Il est également possible de débuter Circlet entre le deuxième et le cinquième jour, mais dans ce cas, il est recommandé d'utiliser en plus une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours du premier cycle d'utilisation de Circlet.

Het is ook mogelijk om op de tweede tot vijfde dag te beginnen maar in dat geval wordt aangeraden om tijdens de eerste 7 dagen van de eerste cyclus waarin Circlet wordt gebruikt aanvullend een barrièremiddel te gebruiken.


Il est également autorisé de commencer entre le deuxième et le cinquième jour, mais pendant le premier cycle, il est recommandé d'utiliser à titre complémentaire une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

Het is ook toegestaan om de tweede tot vijfde dag te beginnen maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.


La rédaction du cinquième rapport est prévue pour le premier trimestre de 2007, le

De opmaak van het vijfde rapport is voorzien in het eerste trimester van 2007, het zesde rapport in het tweede trimester, het zevende rapport in het derde trimester en het achtste rapport in het vierde trimester van 2007.


Les développements de la requête et du mémoire en réponse de la partie requérante font apparaître que les premier, deuxième, quatrième et cinquième moyens critiquent l'usage qu'a fait le Roi de la possibilité, inscrite à l'article 69, § 5, de la loi du 14 juillet 1994, de fixer des budgets partiels pour les médicaments, ce qui pourrait avoir pour effet que la partie requérante soit redevable de la cotisation établie par la disposition entreprise.

Uit de ontwikkeling van het verzoekschrift en uit de memorie van antwoord van de verzoekende partij blijkt dat het eerste, het tweede, het vierde en het vijfde middel de wijze bekritiseren waarop de Koning gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid, vervat in artikel 69, § 5, van de wet van 14 juli 1994, om deelbudgetten voor geneesmiddelen vast te stellen waardoor de in de met het beroep bestreden bepaling gevestigde bijdrage door de verzoekende partij verschuldigd zou kunnen zijn.


- vous devez saisir le « mode de stimulation » à l’aide des listes déroulantes ; les quatre premières listes déroulantes sont obligatoires, tandis que la cinquième est facultative (voir Annexe listes déroulantes 5 à 9) ;

- moet de “stimulatiemode” ingeven door de bijhorende afrollijsten in te vullen, de eerste 4 afrollijsten zijn verplicht, de 5 e afrollijst is vrij (zie Annex afrollijsten 5 tem 9);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier au cinquième ->

Date index: 2022-10-03
w