Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier choix en prévention primaire des accidents thrombo-emboliques » (Français → Néerlandais) :

En pratique, la balance bénéfices-risques de l’héparine de faible poids moléculaire est mieux connue, et celle-ci reste le traitement de premier choix en prévention primaire des accidents thrombo-emboliques veineux en chirurgie orthopédique.

In de praktijk is de risico-batenverhouding van heparines met laag moleculair gewicht beter bekend, en deze blijven de eerste keuze in de primaire preventie van veneuze trombo-embolische events bij orthopedische chirurgie.


En pratique, la balance bénéfices-risques de l’héparine de faible poids moléculaire est mieux connue, et celle-ci reste le traitement de premier choix en prévention primaire des accidents thrombo-emboliques veineux en chirurgie orthopédique.

In de praktijk is de risicobatenverhouding van heparines met laag moleculair gewicht beter bekend, en deze blijven de eerste keuze in de primaire preventie van veneuze trombo-embolische events bij orthopedische chirurgie.


En prévention primaire des complications thrombo-emboliques chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, l’acide acétylsalicylique est le traitement de premier choix.

In de primaire preventie van trombo-embolische complicaties bij patiënten met laag risico van trombo-embolie is acetylsalicylzuur de eerste keuze.


Comme mentionné dans les Folia de février 2004, les héparines de bas poids moléculaire sont généralement le premier choix lorsqu’une prévention primaire des affections thrombo-emboliques est indiquée.

Zoals vermeld in de Folia van februari 2004 zijn de heparines met laag moleculair gewicht meestal de eerste keuze wanneer primaire preventie van trombo-embolische aandoeningen aangewezen is.


Dans les Folia de mars 2003 , nous avions mentionné que, d’après les auteurs d’un éditorial se rapportant à l’étude IBIS-I, les risques liés au tamoxifène (surtout accidents thrombo-emboliques et carcinome de l’endomètre) ne permettaient pas son usage en prévention primaire.

In de Folia van maart 2003 vermeldden wij dat volgens de auteurs van een editoriaal bij de IBIS-I-studie, de risico’s van tamoxifen (vooral trombo-embolische accidenten en endometriumcarcinoom) evenwel geen gebruik in primaire preventie toelieten.


En prévention primaire, c.-à-d. chez les patients n’ayant jamais fait d’accident vasculaire cérébral, l’acide acétylsalicylique (75 à 300 mg p.j) est le traitement de premier choix pour les patients qui présentent un faible risque thrombo-embolique.

In primaire preventie, d.w.z. bij patiënten die tevoren nooit een cerebrovasculair accident hebben doorgemaakt, is bij patiënten met gering risico van trombo-embolie, acetylsalicylzuur (75 à 300 mg p.d) de eerstekeuzebehandeling.


Depuis, les résultats d’une méta-analyse récente ayant inclus 29 études et plus de 28.000 patients confirment la plus grande efficacité des antagonistes de la vitamine K par rapport aux antiagrégants en prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire: le nombre de patients devant être traités par un antagoniste de la vitamine K à la place d’un antiagrégant pendant un an pour prévenir un accident vasculaire cérébral (NNT) était de 81 en prévention primaire ...[+++] et de 24 en prévention secondaire.

Sedertdien bevestigen de resultaten van een recente analyse van 29 studies bij meer dan 28.000 patiënten de hogere doeltreffendheid van vitamine K-antagonisten ten opzichte van anti-aggregantia in de preventie van trombo-embolie bij voorkamerfibrillatie: het aantal patiënten dat gedurende één jaar moest behandeld worden met een vitamine K-antagonist in plaats van een anti-aggregans om één cerebrovasculair accident te voorkomen (NNT), bedroeg 81 in primaire preventie en 24 in ...[+++]


w