Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

Traduction de «premier contrat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier contrat doit être résilié pour qu’un second contrat soit valable.

Het tweede contract is pas geldig als het eerste contract is opgezegd.


Le premier contrat d’administration de l’INAMI 5 est entré en vigueur le 1er janvier 2002 pour une période de trois ans, c’est-à-dire jusqu’au 31 décembre 2004.

De eerste B.O. van het RIZIV 5 is op 1 januari 2002 in werking getreden voor een periode van drie jaar, met andere woorden, tot 31 december 2004.


Par ailleurs, conformément à la réglementation, une évaluation globale du premier contrat d’administration doit être rédigée par le ministre de tutelle et transmise au Conseil des ministres durant le 27 e mois qui suit l’entrée en vigueur du premier contrat.

Overeenkomstig de reglementering moet de toezichthoudende minister bovendien een globale evaluatie van de eerste bestuursovereenkomst opstellen en die in de loop van de 27e maand na de inwerkingtreding van de eerste bestuursovereenkomst aan de Ministerraad zenden.


Ce projet consiste en la poursuite des engagements du contrat d’administration 2006- 2008 et en l’affinement d’une méthodologie des contrôles déjà expérimentée, notamment lors des opérations réalisées dans le cadre de l’article 12 du premier contrat d’administration et ce, de manière à s’orienter de façon décisive vers des procédures d’analyse et « d’audit ».

Dit project bestaat uit de voortzetting van de verbintenissen van de bestuursovereenkomst 2006-2008 en de verfijning van een methodologie voor de controles die al is uitgetest, met name, tijdens de acties die zijn uitgevoerd in het kader van artikel 12 van de eerste bestuursovereenkomst zodat men zich op beslissende wijze op analyse- en auditprocedures kan richten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, une évaluation globale de la réalisation des objectifs du contrat doit être réalisée le 27 e mois qui suit la date d’entrée en vigueur du premier contrat d’administration 21 .

Tot slot moet een globale evaluatie van de verwezenlijking van de doelstellingen worden gemaakt in de loop van de 27e maand na de inwerkingtreding van de eerste bestuursovereenkomst 21 .


En 2007, un premier contrat en vue de la coordination de la qualité et de la sécurité des patients a été présenté à tous les hôpitaux belges (n = 206).

In 2007 werd een eerste contract voor de ‘coördinatie van kwaliteit en patiëntveiligheid’ aangeboden aan alle Belgische Ziekenhuizen (n = 206).


Puisque le premier contrat est arrivé à son terme le 31 décembre 2004, voici un nouvel aperçu des principales réalisations:

Aangezien de eerste bestuursovereenkomst op 31 december 2004 afliep, vindt u hier een nieuw overzicht van de belangrijkste verwezenlijkingen:


Les 5 premiers contrats « Coordination qualité et sécurité des patients » s’inscrivaient dans le contexte d’une vision stratégique et d’un plan pluriannuel (.PDF) allant de 2007 à 2012.

De 5 eeerste contracten ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid’ kaderen eveneens in een strategische visie en in een Meerjarenplan (.PDF) van 2007 tot 2012.


portant approbation du premier contrat d’administration de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité fixant des mesures en vue du classement de cet Institut parmi les institutions publiques de sécurité sociale.

2002 tot goedkeuring van de eerste bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en betreffende de vaststelling van de maatregelen tot rangschikking van bedoelde Instituut bij de openbare instellingen van sociale zekerheid.


En 2008, un premier plan pluriannuel de cinq ans a été proposé aux hôpitaux par le SPF Santé publique, servant de base à l’élaboration de contrats annuels, qui reposent sur 3 piliers : structure, processus et résultat (cf. la triade de Donabedian).

Een eerste meerjarenplan werd ontwikkeld in 2008 en op basis van dit plan werden de jaarlijkse contracten ingevuld, gebaseerd op 3 pijlers: structuur, proces en resultaat (cf. triade van Donabedian).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier contrat ->

Date index: 2021-10-15
w