Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Intervalle
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

Traduction de «premier intervalle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen




pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, les mêmes règles que pour le premier intervalle sont d’application.

Hierbij gelden dezelfde regels als tijdens het eerste interval.


Si la femme a oublié des comprimés et n’a pas ses règles pendant le premier intervalle normal sans comprimés, la possibilité d’une grossesse devra être envisagée.

Wanneer de vrouw de tabletten heeft overgeslagen en vervolgens geen menstruatie heeft gekregen in de eerste normale tabletvrije periode, dient zij te denken aan de mogelijkheid dat zij zwanger kan zijn.


Si la femme a oublié plusieurs comprimés et ne présente pas d’hémorragie de privation pendant le premier intervalle normal sans comprimés, il convient d’envisager l’éventualité d’une grossesse.

Als de vrouw verscheidene tabletten heeft vergeten en geen dervingsbloeding heeft in het eerstvolgend normaal tabletvrij interval, dan moet men rekening houden met een mogelijke zwangerschap.


Si la femme a oublié des comprimés et qu’elle n’a pas eu d’hémorragie de privation au cours du premier intervalle normal sans comprimés, il faut envisager la possibilité d’une grossesse.

Als de vrouw tabletten gemist heeft en geen dervingsbloeding vertoont tijdens het eerste normale tabletvrije interval, moet de mogelijkheid van een zwangerschap in beschouwing worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l’absence de saignements au cours du premier intervalle sans comprimés suivant l’oubli de la/des pilule(s) contraceptive(s), il faut exclure une grossesse avant de recommencer à prendre les comprimés.

Indien er na het vergeten van de anticonceptiepil(len) geen bloeding optreedt in de eerstvolgende tabletvrije periode, moet zwangerschap worden uitgesloten voordat de tablet-inname wordt hervat.


On ne constate qu’une accumulation minime du bénazéprilate ; les AUC à l’état d’équilibre sont environ 20 % plus importantes qu’au cours du premier intervalle posologique de 24 heures.

Benazeprilaat accumuleert slechts lichtjes; de steady-state AUC is ongeveer 20% hoger dan deze geobserveerd gedurende het eerste doseringsinterval van 24.


appropriées et ayant cessé de fumer, présente à l'air ambiant et en état de veille une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa), deux mesures étant effectuées à 3 mois d'intervalle, au repos et en dehors de poussées aiguës ; l’intervalle précité de 3 mois entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours et en guise d’exception une intervention de l’assurance peut être accordée pour une période de 3 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure 3 mois après la première démontre aussi une Pa O2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) ...[+++]

en/of met neuropsychische weerslag en bij wie door een transcutane registratie tijdens de slaap een zuurstofsaturatie (Sa O2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende tenminste 2 uur; 2) ondanks volgen van aangepaste medicamenteuze en/of fysische behandeling en het opgehouden zijn met roken, in omgevingslucht bij wakende toestand een PaO2 vertoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa) bij 2 metingen met een tussentijd van 3 maanden, verricht in rusttoestand en buiten acute opstoten; eventueel kan de voormelde tussentijd van 3 maanden tussen 2 metingen teruggebracht worden tot 15 dagen en kan bij wijze van uitzondering de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 3 maanden, die slechts kan verlengd worde ...[+++]


L’intervalle précité de 3 mois entre 2 mesures peut éventuellement être réduit à 15 jours et en guise d’exception une intervention de l’assurance peut être accordée pour une période de 3 mois qui ne peut être prolongée que si une troisième mesure 3 mois après la première démontre aussi une PaO 2 de ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa).

De voormelde tussentijd van 3 maanden tussen 2 metingen kan eventueel bij wijze van uitzondering teruggebracht worden tot 15 dagen. In dat geval zal de verzekeringstegemoetkoming toegekend worden voor een periode van 3 maanden, die slechts kan verlengd worden indien een derde meting 3 maand na de eerste ook een PaO 2 aantoont van ≤ 55 mm Hg (7,33 K Pa).


À partir de 2011, un rapport actualisé relatif aux données de l’année t sera établi à intervalles réguliers et ce, pour la fin du premier trimestre de l’année t+2.

Vanaf 2011 zal periodiek een geactualiseerd rapport worden opgemaakt over de gegevens van het jaar t, tegen het einde van het eerste trimester van het jaar t+2.


Dans l’intervalle, un premier set d’indicateurs (engagement 6) du suivi du fonctionnement d’un OA/d’une mutualité est disponible.

Ondertussen is een eerste set van indicatoren (Verbintenis 6) over de opvolging van de werking van een VI/ziekenfonds beschikbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier intervalle ->

Date index: 2024-01-05
w