Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premier jour il faudra » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, pour initier le traitement le premier jour il faudra administrer deux fois la dose d'entretien.

Dus voor aanvang van de therapie op de eerste dag is tweemaal de onderhoudsdosering nodig.


Si l’ovulation ne survient pas lors de la première tentative, il faudra attendre au moins 30 jours avant de tenter un second essai ; une ovulation spontanée pourrait survenir pendant le cycle intermédiaire.

Indien de ovulatie uitblijft tijdens de eerste poging, zal men minstens 30 dagen moeten wachten vooraleer over te gaan tot een tweede poging; een spontane ovulatie zou zich kunnen voordoen tijdens de intermediaire cyclus.


Si une analgésie adéquate n’est pas obtenue dans les 15 à 30 minutes suivant la première dose, il faudra envisager d’augmenter la dose jusqu’au dosage de comprimé immédiatement supérieur pour le traitement du prochain accès douloureux paroxystique (voir Figure ci-dessous).

Als de pijn niet voldoende wordt verlicht binnen de 15-30 minuten na de eerste dosis, moet men voor de volgende episode doorbraakpijn een dosisverhoging naar de volgende hoogste dosering overwegen (Zie afbeelding hierna).


On peut également commencer les jours 2 à 5, mais il faudra dans ce cas prendre pendant le premier cycle des mesures anticonceptionnelles supplémentaires pendant les 7 premiers jours de prise de la pilule.

Men kan ook starten op dag 2 tot 5, maar tijdens de eerste cyclus zijn in dat geval bijkomende contraceptieve maatregelen vereist gedurende de eerste 7 dagen dat men de pil neemt.


Sur la base de l’analyse Kaplan-Meier du délai jusqu’à la première RMM, la probabilité d’atteindre une RMM à différents temps est plus élevée dans les deux bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour et à 400 mg deux fois par jour que dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour, (HR=2,24 et test de log-rank stratifié p< 0,0001 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib à 400 mg une fois par jour, HR=1,92 et test de log-rank stratifié p< 0,0001 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib à 400 mg ...[+++]

Gebaseerd op de Kaplan-Meier analyse van de tijd tot de eerste MMR was de kans op het bereiken van een MMR op verschillende tijdstippen hoger voor zowel nilotinib 300 mg als 400 mg tweemaal daags vergeleken met imatinib 400 mg eenmaal daags (HR=2,24 en gestratificeerde log-rank p< 0,0001 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib 400 mg eenmaal daags, HR=1,92 en gestratificeerde log-rank p< 0,0001 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib 400 mg eenmaal daags).


Les patients randomisés dans le groupe lénalidomide / dose standard de dexaméthasone ont reçu 25 mg de lénalidomide par jour, du jour 1 au jour 21 des cycles de 28 jours plus 40 mg de dexaméthasone par jour les jours 1 à 4, 9 à 12 et 17 à 20 de chaque cycle de 28 jours, pendant les quatre premiers cycles.

Patiënten gerandomiseerd naar de arm met lenalidomide/dexamethason in standaarddosis kregen lenalidomide 25 mg/dag, dag 1 tot 21 elke 28 dagen plus dexamethason 40 mg/dag op dag 1 tot 4, 9 tot 12 en 17 tot 20 elke 28 dagen gedurende de eerste vier cycli.


La dose recommandée de dexaméthasone est de 40 mg en une prise par jour par voie orale les jours 1 à 4, 9 à 12 et 17 à 20 de chaque cycle de 28 jours pour les 4 premiers cycles de traitement, puis de 40 mg en une prise par jour les jours 1 à 4, tous les 28 jours pour les cycles suivants.

De aanbevolen dosis dexamethason is eenmaal per dag oraal 40 mg op dag 1-4, 9-12 en 17-20 van elke cyclus van 28 dagen gedurende de eerste 4 behandelcycli en vervolgens eenmaal per dag 40 mg op dag 1-4 van elke cyclus van 28 dagen.


ITT (population en intention de traiter) : tous les patients randomisés La différence de délai jusqu’à la cicatrisation complète de la plaie est principalement associée à la stratégie de soins des plaies mise en œuvre par le praticien, sachant que la tentative de réduire la greffe et d’attendre l'épithélialisation spontanée des zones de plaie présentant encore du derme peut prolonger le délai jusqu’à la première autogreffe (délai jusqu’à la première autogreffe : NexoBrid : 14,7 jours contre TdR : 5,9 jours) et, par conséquent, prolong ...[+++]

spontane epithelisatie van de wondgebieden die nog steeds dermis vertonen toe te laten, de tijd tot eerste autotransplantatie (tijd tot autotransplantatie: NexoBrid: 14,7 dagen vs. standaardzorg: 5,9 dagen) kan verlengen waardoor volledige wondsluiting langer duurt.


Parmi les patients, le délai médian d'apparition du premier événement était de 28 jours (intervalle : 1 à 1 658 jours) et la durée médiane par événement était de 12 jours (intervalle :1 à 502 jours).

Onder deze patiënten bedroeg de mediane tijd tot het eerste voorval 28 dagen (bereik: 1 tot 658 dagen) en de mediane duur per voorval was 12 dagen (bereik: 1 tot 502 dagen).


Le délai médian d'apparition du premier événement était de 56 jours (intervalle : 2 à 840 jours) et la durée médiane par événement de 14 jours (intervalle :1 à 454 jours).

De mediane tijd tot het eerste voorval bedroeg 56 dagen (bereik: 2 tot 840 dagen) en de mediane duur per voorval was 14 dagen (bereik: 1 tot 454 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier jour il faudra ->

Date index: 2025-02-02
w