Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Schéma de surveillance de la pression intracrânienne

Vertaling van "premier schéma " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


schéma de surveillance de la pression intracrânienne

regime voor intracraniële drukmonitoring




pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le premier schéma, la deuxième injection doit être faite 1 mois après la première et la troisième, six mois après la première.

In het eerste schema gebeurt de tweede injectie één maand na de eerste, en de derde zes maanden na de eerste.


Le chat doit être revacciné pour tous les composants un an après le premier schéma de vaccination, puis tous les ans pour la rhinotrachéite, la calicivirose et la chlamydiose et tous les trois ans pour la panleucopénie.

De kat dient een jaar na de eerste vaccinatiekuur opnieuw voor alle componenten te worden gevaccineerd, en daarna elk jaar voor rhinotracheïtis, calicivirosis en chlamydiosis, en elke drie jaar voor panleukopenie.


Le chat doit être revacciné pour tous les composants un an après le premier schéma de vaccination, puis chaque année pour la rhinotrachéite et la calicivirose et tous les trois ans pour la panleucopénie.

De kat moet voor alle bestanddelen één jaar na de eerste vaccinatiekuur opnieuw worden gevaccineerd, vervolgens elk jaar voor rhinotracheïtis en calicivirose en elke drie jaar voor panleukopenie.


Le chat doit être revacciné pour tous les composants un an après le premier schéma de vaccination, puis chaque année pour la rhinotrachéite, la calicivirose et la chlamydiose.

De kat moet voor alle bestanddelen één jaar na de eerste vaccinatiekuur opnieuw worden gevaccineerd en vervolgens elk jaar voor rhinotracheïtis, calicivirose en chlamydiose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il restera toutefois sensible à la maladie jusqu'à ce que son premier schéma de vaccination soit complet (3 injections), c'est-à-dire vers l'âge de 4 mois (16 semaines).

Voordat het eerste vaccinatieschema (3 injecties) voltooid is, als je baby 4 maanden (16 weken) oud is, is hij echter nog steeds vatbaar voor een infectie.


Si vous avez été convenablement vacciné pendant l'enfance ou l'adolescence, aucun rappel n'est aujourd'hui recommandé à l'âge adulte si vous avez bien répondu au premier schéma vaccinal et que celui-ci a été complet.

Indien je als kind of adolescent met een volledig schema werd gevaccineerd, wordt op volwassen leeftijd geen enkele herhaling aanbevolen indien je voldoende antwoordde na vaccinatie.


Pour la première et la seconde perfusion, administrer sur 6 heures et 30 minutes (voir rubrique 4.2 du RCP), via un cathéter par voie périphérique ou par voie centrale, selon le schéma suivant :

De eerste en tweede infusie dienen in 6,5 uur toegediend te worden (zie rubriek 4.2 van de SmPC) via een perifere lijn of een inwendige katheter volgens het onderstaande schema:


Pour la première et la seconde perfusion, administrer sur 6 heures et 30 minutes (voir rubrique 4.2), à l’aide d’une voie centrale ou périphérique, selon le schéma suivant :

De eerste en tweede infusie dienen in 6,5 uur toegediend te worden (zie rubriek 4.2) via een perifere lijn of een inwendige katheter volgens het onderstaande schema:


Le schéma est par exemple le suivant: aujourd’hui la première injection, après 1 à 2 mois, la deuxième et après 6 mois, la troisième injection.

Het schema is bv. vandaag de eerste injectie, na 1 à 2 maanden de tweede injectie en de derde injectie na 6 maanden.


Schéma de réduction de dose (la dose initiale est de 3,6 mg/kg) Première réduction de dose Deuxième réduction de dose Nécessité d’une réduction de dose supplémentaire

Schema dosisverlaging (Startdosis is 3,6 mg/kg) Eerste dosisverlaging Tweede dosisverlaging Noodzaak voor verdere dosisverlaging




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier schéma ->

Date index: 2022-07-05
w