Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mérycisme de l'enfance

Vertaling van "premiers aliments boissons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


brûlure due au contact avec des boissons chaudes, des aliments liquides, des graisses et des huiles de cuisine

verbranding als gevolg van contact met hete drank, vloeibaar voedsel, vetten en kookolie


Contact avec des boissons, aliments, graisses comestibles et huiles de cuisson brûlants

contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie


évaluation du comportement d'alimentation et de consommation de boissons

evalueren van eet- en drinkgedrag








Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour obtenir une absorption satisfaisante de l’alendronate Alendronate Sandoz 70 mg comprimés Hebdomadaire doivent être pris à jeun en se levant le matin, avec de l’eau plate uniquement, au moins 30 minutes avant l’absorption des premiers aliments, boissons ou médicaments de la journée.

Voor verkrijgen van toereikende absorptie van alendronaat Alendronate Sandoz 70 mg tabletten Wekelijks moeten ’s ochtends meteen na het opstaan op een lege maag worden ingenomen, alleen met leidingwater, minimaal 30 minuten vóór het eerste eten, drinken of andere medicatie van de dag.


2) Au lever et avant de prendre vos premiers aliments, boissons ou autres médicaments, avalez votre comprimé de FOSAVANCE en entier uniquement avec un grand verre d’eau du robinet (pas d’eau minérale) (minimum 200 ml).

2. Als u op de gekozen dag uit bed komt, en voordat u eet, drinkt of andere geneesmiddelen inneemt, neemt u een tablet FOSAVANCE in zijn geheel in met alleen een vol glas leidingwater (geen mineraalwater en niet minder dan 200 ml).


6) Après avoir avalé votre comprimé de FOSAVANCE, attendez au moins 30 minutes avant de prendre vos premiers aliments, boissons ou autres médicaments de la journée, y compris des antiacides, un apport de calcium et de vitamines.

6. Wacht na het innemen van de tablet FOSAVANCE minstens 30 minuten voordat u het eerste eten, drinken of ander geneesmiddel van die dag gebruikt, inclusief zuurbindende middelen, calciumsupplementen en vitamines.


Au lever, le jour que vous aurez choisi, et avant de prendre vos premiers aliments, boissons ou autres médicaments, avalez un comprimé de FOSAVANCE (ne pas écraser ni croquer le comprimé, ni le laisser se dissoudre dans votre bouche) avec un grand verre d’eau (pas d’eau minérale).

Als u op de gekozen dag uit bed komt, en voordat u eet, drinkt of andere geneesmiddelen inneemt, neemt u één tablet FOSAVANCE (niet fijnmaken, op kauwen of de tablet in uw mond op laten lossen) met een vol glas water in (geen mineraalwater).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FOSAVANCE doit être pris au moins 30 minutes avant l'absorption des premiers aliments, boissons ou médicaments de la journée (incluant les antiacides, les médicaments contenant du calcium et les vitamines) avec un grand verre d'eau du robinet (pas d’eau minérale).

FOSAVANCE moet met alleen water (geen mineraalwater) worden ingenomen, tenminste een half uur voor het eerste eten, drinken of de eerste geneesmiddelen (inclusief antacida, calciumsupplementen en vitaminen) van die dag.


2) Au lever et avant de prendre vos premiers aliments, boissons, ou autres médicaments, n’avalez votre comprimé de FOSAMAX qu’en entier et avec un grand verre d’eau du robinet (pas d’eau minérale) (minimum 200 ml).

2) Als u op de gekozen dag uit bed komt, en voordat u eet, drinkt of andere geneesmiddelen inneemt, neemt u een tablet FOSAMAX in zijn geheel in met alleen een vol glas leidingwater (geen mineraalwater en niet minder dan 200 ml).


6) Après avoir avalé votre comprimé de FOSAMAX, attendez au moins 30 minutes avant de prendre vos premiers aliments, boissons, ou autres médicaments de la journée, y compris un antiacide, un supplément calcique et des vitamines.

6) Wacht na het innemen van de tablet FOSAMAX minstens 30 minuten voordat u het eerste eten, drinken of ander geneesmiddel van die dag gebruikt, inclusief zuurbindende middelen, calciumsupplementen en vitamines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers aliments boissons ->

Date index: 2021-11-12
w