Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Traduction de «première cotisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous ne paierez la première cotisation, comprenant la prime d’assurance, qu’en début d’année civile prochaine.

U betaalt uw eerste bijdrage, die de verzekeringspremie omvat, slechts in het begin van het volgende burgerlijk jaar.


Le contrat d’assurance prend cours le 1 er jour du mois suivant celui au cours duquel la SMA a reçu la “Demande d’affiliation” dûment complétée (le datage interne du document de demande d’affiliation par la section ou l’enregistrement du document à la réception par scanning faisant foi) et si la première cotisation est reçue par la SMA, pour chaque assuré, au plus tard le dernier jour du 3 e mois qui suit la date d’affiliation.

Het verzekeringscontract begint te lopen op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de VMOB de ‘Aanvraag voor een aansluiting’, naar behoren ingevuld, ontvangen heeft (de interne datering van het aansluitingsformulier door de afdeling of de registratie van het document bij de ontvangst, via scanning, hebben bewijskracht) én voor zover de VMOB de eerste bijdrage ontvangen heeft voor elke verzekerde, uiterlijk op de laatste dag van de 3de maand die volgt op de aansluitingsdatum.


4.1.2. Dispense de stage Si un des parents est affilié à Dentalia Plus à une date d’affiliation précédant celle de la naissance ou de l’adoption, le nouveau-né est couvert dès sa naissance et l’enfant adopté de moins de trois ans dès la date de son adoption, moyennant la remise d’une copie de l’acte de naissance ou d’adoption avant la fin du 3 e mois qui suit sa naissance ou son adoption, et à condition que la première cotisation soit perçue au plus tard le dernier jour du 6ème mois qui suit la date d’affiliation.

4.1.2. Vrijstelling van de wachttijd Voor zover één van de ouders aangesloten is bij Dentalia Plus op een aansluitingsdatum die voorafgaat aan de geboorte- of adoptiedatum, valt de pasgeborene of het adoptiekind jonger dan 3 jaar vanaf zijn geboorte- of vanaf zijn adoptiedatum onder de dekking, mits indiening van een kopie van de geboorteakte of adoptieakte vóór het einde van de 3e maand na zijn geboorte of zijn adoptie en mits betaling van de eerste bijdrage op uiterlijk de laatste dag van de 6e maand die volgt op de aansluitingsdatum.


Pour le candidat accepté, la lettre détaillera pour chaque assuré mentionné sur la demande d’affiliation le montant et la date du paiement de la première cotisation, la date d’acceptation de l’affiliation et de prise de cours de l’affiliation, la durée du stage, la durée de l’affiliation.

Bij aanvaarding, zal de brief voor elke verzekerde die voorkomt op de aansluitingsaanvraag, melding maken van het bedrag en de betaaldatum van de eerste bijdrage, van de datum van de aanvaarding van de aansluiting en van de inwerkingtreding van die aansluiting, van de duur van de wachttijd, van de duur van die aansluiting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, si votre revenu professionnel était de € 30.000 nets votre première année, vous auriez payer € 1.845,61 de cotisations trimestrielles hors frais de gestion.

Indien uw beroepsinkomen € 30.000 netto bedroeg voor uw eerste werkjaar, had u bv. een kwartaalbijdrage van € 1.845,61 moeten betalen excl. beheerskosten.


10.2. Est considérée comme anticipative, toute cotisation reçue avant le 1er jour du premier mois du trimestre, semestre ou année ou, en cas de domiciliation bancaire, le premier jour du mois.

10.2. Wordt als een vooruitbetaling beschouwd, iedere bijdrage die de VMOB ontvangt vóór de 1ste dag van de eerste maand van het kwartaal, halfjaar of jaar of, in geval van domiciliëring bij de bank, de eerste dag van de maand.


Pour les non-membres, une cotisation annuelle de 5,00 € est redevable à la première consultation de l’année académique qui prend court le 1er septembre de chaque année.

Voor niet-leden wordt bij een eerste bezoek van een academiejaar (telkens aanvangend op 1 september) een jaarlijkse bijdrage van 5 € gevraagd.


Au cours des 3 premières années, vous payez une cotisation provisoire.

Tijdens de eerste 3 jaar betaal je een voorlopige bijdrage.


Auparavant, cette première tranche d’âge s’étalait de 0 à 17 ans sans distinction de cotisation pour les plus jeunes.

Vroeger zat iedereen van 0 tot 17 jaar in dezelfde leeftijdsgroep, zonder aangepaste bijdrage voor de allerkleinsten.


Sur la base d’une cotisation mensuelle, Dentalia Plus intervient dans vos frais dentaires en fonction d’un plafond annuel et progressif sur les deux premières années d’affiliation.

In ruil voor een maandelijkse bijdrage ontvangt u van Dentalia Plus een tegemoetkoming voor de kosten van uw tandverzorging tot aan een jaarlijks plafond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première cotisation ->

Date index: 2021-03-12
w