Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première couche sera encore réalisée " (Frans → Nederlands) :

Une première couche sera encore réalisée durant la période du contrat d’administration et contiendra les fonctionnalités de gestion suivantes : Gestion structurée des dossiers Lien avec les sources de données existantes Fonctionnalités de recherche Fonctionnalités de rapportage

Een eerste laag zal nog tijdens de periode van deze bestuursovereenkomst worden gerealiseerd en bestaat uit volgende beheersfunctionaliteiten: Gestructureerd dossierbeheer Verbinding met bestaande databronnen Zoekfunctionaliteiten Rapporteringsfunctionaliteiten


Cette « première couche », développée à l’aide de la technologie SharePoint, prévoit en premier lieu, une gestion de dossiers structurée qui, même si elle n’est pas encore complète, répond quand même déjà aux besoins de base du « business ».

Deze ‘eerste laag’, die met SharePoint-technologie is ontwikkeld, betreft allereerst een gestructureerd dossierbeheer, dat ofschoon nog niet compleet, toch reeds de basisbehoeften van de ‘business’ vervult.


Au cours de l’année 2008, la « première couche » (données Flowdos) d’un système de gestion opérationnel dans le cadre des dossiers d’enquête (2e action-engagement) a été réalisée.

In de loop van 2008 werd de ‘eerste laag’ (Flowdos-Data) van een operationeel beheerssysteem voor de enquêtedossiers (actie-verbintenis 2) gerealiseerd.


Au cours de l’année 2009, on consolidera prioritairement l’utilisation de la première couche opérationnelle de Flowdos (données Flowdos) là où ce sera nécessaire.

In de loop van 2009 zal allereerst het gebruik van de operationele eerste laag van Flowdos (Flowdos-Data) waar nodig verder versterkt worden.


Pour la fin du Contrat d’administration 2013-2015, une évaluation sera également réalisée, en concertation avec ces acteurs, sur le fonctionnement et les résultats du Service d’audit interne pendant les trois premières années de son existence. Cette évaluation se penchera également sur les attentes pour la période suivante.

Voor het einde van de Bestuursovereenkomst 2013-2015 zal in samenspraak met deze actoren ook een evaluatie worden uitgevoerd over de werking en resultaten van de Dienst Interne Audit tijdens de eerste drie jaar van zijn bestaan en de verwachtingen voor de volgende periode.


Pour le 31 mars 2011, une première étude sera réalisée sur la base des données de 2009.

Tegen 31 maart 2011 zal een eerste studie worden gerealiseerd op basis van de gegevens van 2009.


8) Si j'attends l'évolution clinique durant quelques jours, il sera encore moins utile de commencer un traitement antibiotique, donc, je préfère le prescrire dès l'apparition des premiers symptômes

8) Als ik de klinische evolutie enkele dagen afwacht, heeft het nog weinig zin om alsnog met antibiotica te starten, dus schrijf ik het beter voor bij aanvang van de eerste symptomen


-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rappor ...[+++]

-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (onveranderd gebleven ten opzichte van de gegevens die in het kader van de vaststelling van onderdeel B2 op 1 juli 2012 werden gebruik ...[+++]


S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 20 ...[+++]

Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]


- dans le premier semestre de l’année 2012, une analyse sera réalisée afin d’établir le système définitif de codage du patient en tenant compte des contraintes de la surveillance qui sont :

- in de loop van het eerste semester van 2012 zal er een analyse worden verricht om het definitief codeersysteem van de patiënt vast te leggen, rekening houdende met de volgende vereisten inzake bewaking:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première couche sera encore réalisée ->

Date index: 2021-03-19
w