Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Deuxième degré
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Troisième degré
érythème

Traduction de «première couche sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une première couche sera encore réalisée durant la période du contrat d’administration et contiendra les fonctionnalités de gestion suivantes : Gestion structurée des dossiers Lien avec les sources de données existantes Fonctionnalités de recherche Fonctionnalités de rapportage

Een eerste laag zal nog tijdens de periode van deze bestuursovereenkomst worden gerealiseerd en bestaat uit volgende beheersfunctionaliteiten: Gestructureerd dossierbeheer Verbinding met bestaande databronnen Zoekfunctionaliteiten Rapporteringsfunctionaliteiten


Au cours de l’année 2009, on consolidera prioritairement l’utilisation de la première couche opérationnelle de Flowdos (données Flowdos) là où ce sera nécessaire.

In de loop van 2009 zal allereerst het gebruik van de operationele eerste laag van Flowdos (Flowdos-Data) waar nodig verder versterkt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première couche sera ->

Date index: 2021-04-30
w