Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «première hospitalisation pour icc était significativement » (Français → Néerlandais) :

Dans l'étude CHARM-Added, le critère principal composite de mortalité cardio-vasculaire ou première hospitalisation pour ICC était significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, RR 0,85 (IC à 95% de 0,75 à 0,96, p=0,011).

Bij CHARM-Added was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie ten gevolge van chronisch hartfalen significant verminderd met candesartan vergeleken met placebo, HR 0,85 (95% CI: 0,75-0,96, p=0,011).


Le critère composite de mortalité toutes causes ou première hospitalisation pour ICC était significativement réduit avec le candésartan, RR 0,80 (IC 95% de 0,70 à 0,92, p=0,001).

Het samengestelde eindpunt van de mortaliteit door alle oorzaken of een eerste opname wegens CHF was ook significant afgenomen met candesartan (HR 0,80, 95% BI 0,70-0,92, p = 0,001).


Le critère composite de mortalité toutes causes ou première hospitalisation pour ICC était également significativement réduit avec le candésartan, RR 0,87 (IC à 95% 0,78 à 0,98, p=0,021).

Het samengestelde eindpunt van de mortaliteit door alle oorzaken of een eerste opname wegens CHF was ook significant verminderd met candesartan (HR 0,87, 95% BI 0,78-0,98, p = 0,021).


Dans l'étude CHARM-Alternative, le critère principal composite de mortalité cardio-vasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, risque relatif RR 0,77 (IC 95% de 0,67 à 0,89, p< 0,001).

Bij CHARM-Alternative was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie ten gevolge van chronisch hartfalen significant verminderd met candesartan vergeleken met placebo, hazard ratio (HR) 0,77 (95% CI: 0,67-0,89, p< 0,001).


Dans l’étude CHARM-Added, le critère d’évaluation combiné associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo (RR: 0,85; IC à 95%: 0,75 à 0,96; p = 0,011).

In CHARM-Added was het gecombineerde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of eerste hospitalisatie voor CHF significant verlaagd met candesartan in vergelijking met placebo (HR 0,85, 95% BI: 0,75-0,96, p=0,011).


Dans l'étude CHARM-Alternative, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, rapport de risque (RR): 0,77 (IC à 95 %: de 0,67 à 0,89; p< 0,001).

In CHARM-Alternative was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname wegens CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, hazard ratio (HR) 0,77 (95% BI 0,67-0,89, p < 0,001).


Dans l'étude CHARM-Added, le critère d'évaluation composite associant mortalité cardiovasculaire ou première hospitalisation pour ICC a été significativement réduit avec le candésartan par rapport au placebo, RR: 0,85 (IC à 95 %: de 0,75 à 0,96; p=0,011).

In CHARM-Added was het samengestelde eindpunt van cardiovasculaire mortaliteit of een eerste opname door CHF significant afgenomen met candesartan in vergelijking met placebo, HR 0,85 (95% BI 0,75-0,96, p = 0,011).


La fréquence des cas d’aggravation clinique, définie selon le critère composite incluant la survenue d’un épisode de progression des symptômes ou l’hospitalisation pour HTAP ou le décès, était significativement réduite dans le groupe traité par bosentan comparativement au placebo : réduction du risque relatif 77%, IC 95 % 20%-94%, p=0 ,0114.

Een mindere mate van klinische verslechtering, bepaald aan de hand van de symptomatische progressie, ziekenhuisopname voor PAH en overlijden, ten opzichte van de placebogroep (proportionele risicoverlaging van 77%, 95%, CI 20%-94%, p = 0,0114), werd in verband gebracht met de behandeling met bosentan.


Un commentaire détaillé de Corash et al (2011) montrait que l’intervalle entre la première administration de plaquettes et la mise en place d’une ventilation mécanique était significativement plus long pour les patients ayant reçu des plaquettes traitées par INTERCEPT pour la réduction des pathogènes par rapport aux patients ayant reçu des concentrés plaquettaires non traités.

Uitvoerige nabespreking van Corash et al (2011) toonde dat de tijd tussen de eerste toediening van bloedplaatjes en het inschakelen van mechanische ventilatie significant langer was voor


Le critère de jugement principal, un critère composite regroupant la survenue ou le délai jusqu’à la première survenue : d’un décès cardio-vasculaire, d’un infarctus du myocarde non fatal, d’un accident vasculaire cérébral non fatal ou d’une hospitalisation pour angor instable, était non-significativement inférieur pour la linagliptine par rapport à l’association du comparateur actif et du placebo [risque relatif : 0,78 (intervalle ...[+++]

Het primaire eindpunt, de samenstelling van het plaatsvinden of tijd tot eerste plaatsvinden van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fataal CVA of ziekenhuisopname wegens instabiele angina, was niet-significant lager bij linagliptine versus gecombineerde actieve comparators en placebocomparators [hazardratio 0,78 (95% betrouwbaarheidsinterval 0,55; 1,12)].


w