Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première ligne était » (Français → Néerlandais) :

Sept ans après l’inclusion du dernier patient, la durée médiane de traitement en première ligne était respectivement de 82 et de 8 mois dans les bras traités par Glivec et par l’IFN.

Zeven jaar nadat de laatste patiënt was geïncludeerd, bedroeg de mediane duur van de eerstelijnsbehandeling 82 en 8 maanden in respectievelijk de Glivec en IFN-armen.


Sept ans après l’inclusion du dernier patient, la durée médiane de traitement en première ligne était respectivement de 82 et de 8 mois dans les bras traités par Glivec et par l’IFN.

Zeven jaar nadat de laatste patiënt was geïncludeerd, bedroeg de mediane duur van de eerstelijnsbehandeling 82 en 8 maanden in respectievelijk de Glivec en IFN-armen.


Le rapport annuel 2009 sur l’exécution du Contrat d’administration – Avenant 2009 – mentionnait déjà qu’une note de travail présentant une analyse des risques des contrôles actuels en première ligne et énumérant des éléments potentiels pour un contrôle en deuxième ligne était en cours d’élaboration.

In het kader van het jaarverslag van 2009 over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst – Wijzigingsclausule 2009 – was reeds aangegeven dat er gewerkt was aan een werknota met daarin een risicoanalyse van de huidige eerstelijnscontroles en een oplijsting van de mogelijke elementen voor een tweedelijnscontrole.


Au cours de toutes les études cliniques évaluant le traitement de première ligne et de seconde ligne en cas de cancer du sein avancé et le traitement adjuvant en cas de cancer du sein précoce, le létrozole était généralement bien toléré.

Letrozol werd tijdens de studies algemeen goed verdragen, als eerstelijns- en tweedelijnsbehandeling van gevorderde borstkanker en als adjuvante behandeling van borstkanker in een vroeg stadium.


Au total, chez les patients recevant Glivec en première ligne, la dose moyenne quotidienne dispensée était de 406 76 mg.

In het algemeen was de gemiddelde geleverde dagdosering bij patiënten die eerstelijn Glivec kregen 406 ± 76 mg.


Au total, chez les patients recevant Glivec en première ligne, la dose moyenne quotidienne dispensée était de 406 � 76 mg.

In het algemeen was de gemiddelde geleverde dagdosering bij patiënten die eerstelijn Glivec kregen 406 ± 76 mg.


En traitement de première ligne, la survie médiane sans progression dans la population en intention de traiter était de 5,8 mois (IC 95% 5,1 - 6,2 mois) pour Xeloda en monothérapie et de 7,8 mois (IC 95% 7,0 - 8,3 mois ; p=0,0002) pour XELIRI.

In de eerstelijns behandeling was de mediane overleving in de intent-to-treat populatie 5,8 maanden (95% BI 5,1-6,2 maanden) voor Xeloda monotherapie en 7,8 maanden (95 % BI 7,0-8,3 maanden; p=0,0002) voor XELIRI.


Dans le traitement de première ligne du CBNPC ou du cancer de l’ovaire, l’incidence de neurotoxicité sévère a été plus élevée lorsque le paclitaxel était administré en perfusion de 3 heures en association avec le cisplatine qu’en cas d’administration du paclitaxel et du cyclophosphamide seuls, puis du cisplatine.

Bij NSCLC-patiënten en patiënten met ovariumkanker die in de eerstelijnssetting worden behandeld, resulteerde de toediening van paclitaxel als een drie uur durende infusie in combinatie met cisplatine in een hogere incidentie van ernstige neurotoxiciteit dan zowel paclitaxel als cyclofosfamide als enkel middel gevolgd door cisplatine.


En traitement de première ligne, la survie médiane sans progression dans la population en intention de traiter était de 5,8 mois (IC 95% 5,1 - 6,2 mois) pour Xeloda en monothérapie et de 7,8 mois (IC95%, 7,0 - 8,3 mois ; p=0,0002) pour XELIRI.

In de eerstelijns behandeling was de mediane overleving in de intent-to-treat populatie 5,8 maanden (95% BI, 5,1-6,2 maanden) voor Xeloda monotherapie en 7,8 maanden (95 % BI 7,0-8,3 maanden; p=0,0002) voor XELIRI.


L’objectif final était de pouvoir réaliser, avant la fin des conventions expérimentales et par la formation de prestataires de soins de première et de deuxième, une prestation de soins de première et de deuxième ligne qualitativement bonne, successive et abordable pour les patients SFC, dans laquelle la contribution des centres de référence pourrait être limitée.

De uiteindelijke bedoeling was, door vorming van de zorgverleners van de eerste en de tweede lijn, tegen het einde van de experimentele overeenkomsten met de referentiecentra, een kwalitatief goede, getrapte én voor de CVS-patiënten betaalbare eerste en tweedelijns zorgverlening te kunnen realiseren, waarin de inbreng van de referentiecentra beperkt zou kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première ligne était ->

Date index: 2023-09-27
w