Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du premier métacarpien
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Première vertèbre lombaire
Première vertèbre thoracique

Vertaling van "première phase " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première phase prévoit le désamiantage et la rénovation de la moitié supérieure du bâtiment T 211; la deuxième phase fera de même pour la moitié inférieure du T211; la troisième phase prévoiera le désamiantage et la rénovation du C67.

In de eerste fase werd de bovenste helft van het gebouw T211 vernieuwd, tijdens de tweede fase de onderste helft van T211 en in de derde fase het gebouw C67.


(5) La première phase a ainsi été prolongée d’un an (initialement, elle ne portait que sur les années 1995- 1996) et la deuxième phase a également été prolongée d’un an (initialement, elle portait sur les années 1997-1998).

(5) Daarom is de eerste fase werd met een jaar verlengd (aanvankelijk had ze slechts betrekking op de jaren 1995-1996) en is de tweede fase eveneens met een jaar verlengd (aanvankelijk had ze betrekking op de jaren 1997-1998).


Augmenter la limite d’âge des extractions (374850-374861 en 374872-374883) jusqu’au 18 e anniversaire; Projet N0910/03 – La suture de plaie après extraction et ablation de racine jusqu’au 18 e anniversaire, à partir du 60 e anniversaire et pour les cas médicaux (dans une première phase limitée à une même séance) ; Projet N0910/04 – Couronnes préfabriquées pour les molaires lactéales et les premières molaire définitives, jusqu’au 18 e anniversaire Projet N0910/05 – Deux implants dans la mâchoire inférieure et l’ancrage sur la prothèse amovible totale existante, à partir du 70 e anniversaire Projet N0910/06 - Détartrage étendu jusqu’à la ...[+++]

Project N0910/03 - Wondhechting na 935.000 tandextractie en verwijderen van wortel tot de 18 de verjaardag, vanaf de 60 ste verjaardag en voor de medische gevallen (in een eerste fase beperkt tot dezelfde zitting) Project N0910/04 – Confectiekroon voor 255.000 de melkmolaren en de eerste blijvende molaren, tot de 18 de verjaardag Project N0910/05 – Twee implantaten in 2.650.000 de onderkaak en de verankering ervan op een bestaande volledig uitneembare onderprothese, vanaf de 70 ste verjaardag Project N0910/06 – Uitgebreide 2.570.000 tandsteenverwijdering tot de subgingivale zone onder lokale anesthesie (eerste fase), vanaf de 18 de tot d ...[+++]


Il faut cependant noter que le projet ne pourra prendre en considération, outre les participants à la première phase du projet qui décideraient de participer également à la seconde phase (pour qui un budget est donc prévu aussi), que les 1.000 premières demandes valablement formulées.

Het is nuttig te weten dat, behalve wat betreft de deelnemers aan de eerste fase die ook beslissen om aan de tweede fase deel te nemen (voor hen ook dus is een begroting voorzien), alleen de eerste 1.000 correct ingevulde aanvragen in aanmerking zullen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour un travailleur salarié qui est âgé de plus de 55 ans au 1 er août 2001, vous devez indiquer trois fois le choix opéré : une fois dans la première phase, une fois dans la deuxième phase et une fois dans la troisième phase (définitive).

Voor een werknemer die op 1 augustus 2001 +55 jaar was, moet je dus drie keer de gemaakte keuze aanduiden: één keer in de eerste fase, één keer in de tweede fase en één keer in de derde en definitieve fase.


Une seconde phase de ce projet (« VINCA II ») a été mise en place, tenant compte des principales remarques, commentaires et suggestions récoltées dans le cadre de l’évaluation de la première phase.

VINCA II was de tweede fase van dit project (van januari 2010 tot maart 2011) voor die rekening houdt met de belangrijkste commentaren en suggesties gekregen in het kader van de evaluatie van de eerste fase (VINCA I).


Ce document présente la deuxième phase du projet (« VINCA II ») qui tient compte des principaux commentaires et suggestions reçus dans le cadre de l’évaluation actuelle de la première phase (VINCA I).

Dit document stelt een tweede fase (“VINCA II”) van dit project voor die rekening houdt met de belangrijkste commentaren en suggesties gekregen in het kader van de huidige evaluatie van de eerste fase (VINCA I).


Projet N0910/08 – Introduction de la chirurgie parodontale (première phase) Projet N0910/09 – Extension de la limite d’âge pour le détartrage étendu jusqu’à la zone sous-gingivale sous anesthésie locale (deuxième phase) Projet N0910/10– Révision globale de la nomenclature concernant les radiographies à la lumière des nouvelles vues, technologie et radioprotection selon les données de l’audit permanent Projet N0910/11 – Revaloriser des prestations sur les prothèses amovibles

Project N0910/07– Voortzetting uitbreiding leeftijdsgrens voor tandextracties tot de 58 ste verjaardag Project N0910/08 – Invoegen van de parodontale chirurgie (eerste fase) Project N0910/09 – Uitbreiding leeftijdsgrens voor de uitgebreide tandsteenverwijdering tot de subgingivale zone, onder lokale verdoving (tweede fase) Project N0910/10 – Globale herziening van de nomenclatuur inzake radiografieën in het licht van de nieuwe inzichten, technologie en radioprotectie, volgens de gegevens van de permanente audit Project N0910/11 – Herwaardering van de bewerkingen op uitneembare tandprothesen.


Ce processus de validation s’articule en une première phase de précontrôle et une seconde phase de contrôle proprement dit.

Dat valideringsproces bestaat uit een eerste fase van voorcontrole en een tweede fase van de eigenlijke controle.


Ensuite, dans une deuxième phase, l’indemnisation financière est calculée sur base des constatations faites dans la première phase.

Nadien wordt in de tweede fase de eigenlijke financiële vergoeding berekend op basis van de bevindingen verkregen in de eerste fase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première phase ->

Date index: 2022-12-25
w