Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mérycisme de l'enfance
Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «première pour aliments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.




Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture n ...[+++]

Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence au premier plan du tableau clinique d'idées délirantes ou d'hallucinations relativement stables, mais ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). Quand les idées délirantes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Psychose paranoïaque psychogène Réaction paranoïaque

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin betrekkelijk stabiele wanen of hallucinaties de belangrijkste klinische kenmerken zijn, maar zij rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Als de wanen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in persisterende waanstoornis (F22.-). | Neventerm: | paranoïde reactie | psychogene paranoïde psychose


Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AIB-Vinçotte International NV Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

AIB-Vinçotte International NV Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport, binnenvaart) Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


Tüv Nord Integra bvba Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

Tüv Nord Integra bvba Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport) Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


SGS Belgium NV Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

SGS Belgium NV Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport, binnenvaart) Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


Schouten Certification B.V. Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

Schouten Certification B.V. Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport) Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B&S Qualicert sprl Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

B&S Qualicert sprl Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport); Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


PROMAG sprl Scope G-001 - ISO 17021 Groupe 1 : commercialisation des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières premières pour aliments pour animaux, additifs Groupe 2 : manutention et stockage des matières premières pour aliments pour animaux Groupe 3 : transport des aliments composés pour animaux, des prémélanges, matières ...[+++]

PROMAG sprl Scope G-001 - ISO 17021 groep 1 : handel in mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen; groep 2 : op- en overslag voedermiddelen; groep 3 : transport mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen (wegtransport); Scope G-001 - 45011 Productie van mengvoeders, voormengsels, voedermiddelen, toevoegingsmiddelen


Selon l’article 25 du Règlement 1829/2003, cette présence de l’impureté Y doit bel et bien être mentionnée sur l’étiquette de l’aliment composé et ceci par rapport à la matière première pour aliments des animaux dans laquelle l’impureté est présente (bien visible, lisible et indélébile) : p.ex. mentionner, dans la liste des matières premières pour aliments des animaux, que cette matière première pour aliments des animaux contient > 0,9% de soja GM, à côté de la matière première pour aliments des animaux qui contient > 0,9% de soja GM.

In de geest van artikel 25 van Verordening 1829/2003 dient de aanwezigheid van dit GM soja wel degelijk op het etiket van het mengvoeder vermeld te worden, en dit in relatie tot het voedermiddel waarin de onzuiverheid aanwezig is (duidelijk zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar): vb. in lijst voedermiddelen, naast voedermiddel dat > 0,9% GM soja bevat, vermelden dat dit voedermiddel GM soja bevat > 0,9%.


le type d'aliment, «matière première pour aliments des animaux», «aliment complet pour animaux» ou «aliment complémentaire pour animaux» (ou, le cas échéant « aliment minéral », «aliment d’allaitement complet », « aliment d’allaitement complémentaire »);

vermelding van de soort diervoeder: ‘voedermiddel’, ‘volledig diervoeder’ of ‘aanvullend diervoeder’ (of in voorkomend geval ‘mineraalvoeder’, ‘volledige melkvervanger’, ‘aanvullende melkvervanger’);


lorsque des additifs sont ajoutés à la matière première pour aliments des animaux : * lorsque les additifs ne sont pas autorisés pour toutes les espèces animales ou lorsque il y a des teneurs maximales pour certaines espèces : les espèces ou les catégories d’animaux auxquelles la matière première pour aliments des animaux est destinée; * un mode d’emploi (le cas échéant conforme à l’annexe II, 4°), lorsque des teneurs maximales sont applicables aux additifs; * La date de durabilité minimale si d'autres additifs que les additifs technologiques sont intégrés.

wanneer er toevoegingsmiddelen zijn toegevoegd aan het voedermiddel: * de diersoort of categorie dieren waarvoor het voeder bestemd is, indien de toevoegingsmiddelen niet voor alle diersoorten zijn toegelaten of indien er maximumgehalten gelden voor bepaalde diersoorten; * een gebruiksaanwijzing (in voorkomend geval overeenkomst bijlage II, 4°) indien er maximumgehalten gelden voor de toevoegingsmiddelen; * de minimumhoudbaarheid indien er andere dan technologische toevoegingsmiddelen zijn verwerkt.


En application de l’article 24 du règlement 767/2009 un Catalogue des matières premières (= liste non exclusive des matières premières les plus couramment utilisées en alimentation animale) a été établit par voie du règlement (UE) n° 68/2013 relatif au catalogue des matières premières pour aliments des animaux (.PDF) (auparavant le règlement (UE) n° 575/2011 (.PDF)).

In uitvoering van artikel 24 van verordening 767/2009 werd via verordening (EU) nr. 68/2013 betreffende de catalogus van voedermiddelen (.PDF) (voordien verordening (EU) nr. 575/2011 (.PDF)) een Catalogus van voedermiddelen (= niet-exclusieve lijst van de belangrijkste voedermiddelen die in de diervoeding worden gebruikt) vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première pour aliments ->

Date index: 2022-03-13
w