Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première prestation facturable " (Frans → Nederlands) :

§ 2 La première prestation facturable réalisée dans le cadre de la convention débute à la date du premier contact direct entre le bénéficiaire et l’équipe multidisciplinaire, dans le cadre de son programme individuel.

§ 2 De eerste vergoedbare prestatie die uitgevoerd wordt in het kader van de overeenkomst, start op de datum van het eerste face-to-face contact tussen de rechthebbende en het multidisciplinair team in het kader van zijn individueel zorgprogramma.


Si dans la période d’un an qui suit une prestation facturable, les conditions ne sont pas réunies pour la facturation d’une prestation, la première prestation facturable suivante débute à la date du premier contact direct qui est suivi d’au moins 3 autres contacts directs durant la période d’un an qui suit.

Indien in de periode van één jaar die volgt op een vergoedbare prestatie, de voorwaarden niet zijn vervuld voor de vergoeding van een prestatie, vangt de eerstvolgende vergoedbare prestatie aan op de datum van het eerste face-to-face contact dat wordt gevolgd door ten minste 3 andere face-to-face contacten gedurende de periode van één jaar die volgt op dat eerste face-to-face contact.


Par bénéficiaire et par grossesse la facturation d’un “premier forfait”, sous le numéro de pseudocode de la nomenclature 775132, ne peut s’effectuer que quand la “première prestation” peut être considérée comme achevée, c.à.d. après l’exécution éventuelle de la phase 3 ou quand la bénéficiaire n’a plus pris durant minimum 28 jours aucun contact avec le Centre après l’exécution de la phase.

Per rechthebbende en per zwangerschap kan de facturatie van een “eerste forfait”, onder het pseudonomenclatuurcodenummer 775132, slechts gebeuren wanneer de “eerste verstrekking” als beëindigd kan worden beschouwd, dit wil zeggen na eventueel uitvoeren van fase 3 of wanneer de rechthebbende na het uitvoeren van fase 2 gedurende minstens 28 dagen geen contact meer opnam met het Centrum.


En dérogation du premier alinéa, les données de facturation relatives à des prestations de santé mentionnées dans l’article 8 de la nomenclature, transmises par les praticiens de l’art infirmier dans le cadre du système tiers-payant, doivent à partir du 1er juillet 2012 être transmises à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1er janvier 2009».

In afwijking van het eerste lid, zullen factureringsgegevens met betrekking tot de geneeskundige verstrekkingen vermeld in artikel 8 van de nomenclatuur, die de verpleegkundigen moeten doorsturen in het kader van de derdebetalersregeling, vanaf 1 juli 2012 via een elektronisch netwerk moeten worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009».


En outre, l'établissement peut facturer, pour un même bénéficiaire, au maximum 4 fois dans les deux ans qui suivent le début de son premier programme de rééducation fonctionnelle, un montant égal à celui de l'honoraire prévu pour la prestation 104355 de l'article 2 de l'A.M. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et ce, en vue de la r ...[+++]

Bovendien mag de inrichting, voor eenzelfde rechthebbende, maximum 4 maal binnen de periode van twee jaar na het begin van het eerste revalidatieprogramma, een bedrag factureren dat gelijk is aan het honorarium dat is vastgesteld voor de verstrekking 104355 van artikel 2 van het KB van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; dat bedrag honoreert de medewerking van de algemeen geneeskundige of van de specialist die de onderhoudsbehandeling verzekert en dekt de in artikel 12, § 4 vermelde aktes.


Si la facturation trimestrielle était supprimée, 13 mois de prestations seraient comptabilisés au lieu de 12 en 2005, parce que 4 mois de prestations sont comptabilisés dans les 3 premiers mois de 2005.

Door een afschaffing van de trimestriële facturatie zouden er in 2005 13 prestatiemaanden geboekt worden in plaats van 12, omdat in de eerste 3 maanden van 2005 4 prestatiemaanden geboekt worden.


Aussi longtemps que le forfait mensuel ou le forfait de connexion du groupe 3A est facturé, le patient du groupe 3A qui a conclu un contrat trajet de soins n’entre pas en ligne de compte pour le remboursement de prestations d’éducation dispensées par des éducateurs de première ligne.

Zolang het maandforfait of connexieforfait van groep 3 A wordt aangerekend, komt een patiënt van groep 3 A die een zorgtrajectcontract heeft gesloten, niet in aanmerking voor de vergoeding van educatieprestaties door eerste-lijn-educatoren.


Durant les 12 premiers mois d’application de la convention, le nombre de prestations réalisées par l’unité qui peuvent donner lieu à une intervention de l’assurance dépend de ses capacités de facturation.

Gedurende de eerste 12 maand dat de overeenkomst van toepassing is, hangt het aantal verstrekkingen die door de eenheid verricht zijn en aanleiding kunnen geven tot een verzekeringstegemoetkoming af van de facturatiecapaciteiten van de eenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première prestation facturable ->

Date index: 2023-02-24
w