Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Arriération mentale légère
Asociale
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Vertaling van "première société " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie




pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SANDOZ : l’une des premières sociétés mondiales en matière de génériques.

SANDOZ: een van de internationale marktleiders op het vlak van generische producten.


Pfizer est alors la première société à parvenir à produire de la pénicilline à grande échelle.

Pfizer slaagt er als eerste onderneming in om deze penicilline op grote schaal te produceren.


Résultat provenant des sociétés associées Le repli du résultat provenant des sociétés associées au premier semestre 2009 est dû essentiellement à une réduction des contributions issues de la participation dans Roche, qui incluaient un ajustement à la baisse d’USD 40 millions des résultats de Roche présentés en 2008, lesquels avaient été inférieurs aux attentes.

Income from associated companies The decline in income from associated companies in the first half of 2009 resulted mainly from reduced contributions from the Roche stake, which included a negative adjustment of USD 40 million since Roche’s reported 2008 results were lower than anticipated.


ANNEXE 4: FOODSUP – Transfert de divisions Si une société (connue dans FOODSUP) reprend une autre société (aussi connue dans FOODSUP), celle qui a été reprise devient une division de la première.

BIJLAGE 4: FOODSUP - Transfer divisies Indien een bedrijf (gekend in FOODSUP) een ander bedrijf (ook gekend in FOODSUP) overneemt, wordt diegene die werd overgenomen een divisie van de eerste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d’administration propose également que Novartis devienne la première grande société suisse cotée à inclure dans ses statuts un article sur le vote consultatif des actionnaires portant sur son système de rémunération.

The Board further proposes that Novartis become the first large, listed Swiss company to include a consultative vote on its Compensation System in its Articles of Incorporation.


o Novartis deviendra la première grande société suisse cotée à inclure un vote consultatif sur son système de rémunération dans ses statuts, ce qui renforcera encore son gouvernement d’entreprise dans le sillage de la crise financière mondiale

Novartis to become the first large, listed Swiss company to include a consultative vote on Compensation System in its Articles of Incorporation, further strengthening governance in wake of global financial crisis


2013 II - Premiers résultats de l’essai de phase II INNOVATE-PCI présentés à la Société Européenne de Cardiologie en

2012 III - Results from a Phase IIa efficacy study presented in late 2009


Résultat net des activités poursuivies Au cours des neuf premiers mois de 2009, la hausse du résultat opérationnel a été largement absorbée par l’accroissement des charges financières, par la baisse des contributions des sociétés associées et par une augmentation du taux d’imposition, qui ont entraîné une diminution de 8% du résultat net à USD 6,1 milliards.

Net income from continuing operations For the first nine months of 2009, operating income growth was more than offset by increased financial charges, reduced contributions from associated companies and a higher tax rate, which resulted in net income falling 8% to USD 6.1 billion.


Grâce à l’ITI, le Maroc est devenu le premier pays à implémenter un programme pour éradiquer le trachome de sa société.

Dankzij het ITI werd Marokko het eerste land dat in 2006 een programma implementeerde om trachoma volledig uit haar samenleving te bannen.


Ces facteurs ont aussi provoqué une forte réduction à USD 186 millions du résultat provenant des sociétés associées au cours des neuf premiers mois de 2009, qui a chuté de 46% par rapport à la période comparable de 2008.

These factors also led to sharply reduced income from associated companies in the first nine months of 2009, which fell 46% to USD 186 million from the year-ago period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première société ->

Date index: 2024-10-06
w