Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «premières heures après » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Distribution La courbe d’élimination plasmatique de l’acide carglumique est biphasique, avec une phase rapide pendant les 12 premières heures après l’administration, suivie d’une phase lente (demi-vie terminale pouvant aller jusqu’à 28 heures).

Distributie De plasma-eliminatiecurve van carglumaatzuur is bifasisch met een snelle fase gedurende de eerste 12 uur na toediening gevolgd door een trage fase (terminale halfwaardetijd tot maximaal 28 uur).


Comparativement aux comprimés classiques donnés en trois prises quotidiennes, l'exposition au cortisol est augmentée pendant les quatre premières heures qui suivent la prise le matin et diminuée en fin d’après-midi et sur l’ensemble de la période de 24 heures avec les comprimés à libération modifiée administrés en une seule fois (Figure 1).

Vergeleken met conventionele tabletten driemaal daags, resulteerden de MR-tabletten eenmaal daags in een verhoogde cortisolblootstelling tijdens de eerste vier uur na de inname in de ochtend, maar in een verminderde blootstelling in de late middag/avond en over de hele periode van 24 uur (Figuur 1).


98 % de Defitelio sont excrétés inchangés dans les urines dans les 4 premières heures après le début de la perfusion.

98% van Defitelio wordt onveranderd uitgescheiden in de urine gedurende de eerste 4 uur na aanvang van de infusie.


L’élimination est rénale: 50 % de l’activité dans les urines durant les 24 premières heures et 90 % après 4 jours.

Uitscheiding gebeurt via de nier: 50 % van de activiteit in de urine gedurende de eerste 24 uren en 90 % na 4 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 maternités en Belgique sont labellisées Hôpital Ami des Bébés, c’est-à-dire qu’elles répondent à des critères visant à favoriser les liens nouveau-né-parents, notamment, par le contact peau-à-peau pendant les premières heures de vie et à initier l’allaitement maternel après la naissance.

23 Belgische kraamklinieken verkregen het label ‘Babyvriendelijk Ziekenhuis’, wat wil zeggen dat ze voldoen aan criteria die de band willen versterken tussen de pasgeborene en de ouders, door huid-op-huidcontact tijdens de eerste levensuren, en die borstvoeding na de bevalling willen aanmoedigen.


1. Baisse progressive du pH (entre 6,6 et 6,9 après six semaines) et augmentation de la concentration érythrocytaire en lactate dès les premières heures (de 0 - 6 à 18 - 47 mmol/L en six semaines).

1. De pH daalt geleidelijk (tussen 6,6 en 6,9 na zes weken) en de lactaatconcentratie in erytrocyten stijgt vanaf de eerste uren (van 0 - 6 tot 18 - 47 mmol/L in zes weken).


Des vomissements (avec une incidence moyenne de 1 à 10 %, mais jusqu’à 25 % dans des élevages bien particuliers) sont communs durant les premières heures après la vaccination, mais sans conséquences négatives.

Braken komt gewoonlijk voor (gemiddeld 1–10 % maar tot 25 % in een specifieke groep) gedurende het eerste uur na vaccinatie, er zijn echter geen negatieve effecten als gevolg daarvan waargenomen.


Une augmentation transitoire de la température corporelle de l'ordre de 0,7 °C est fréquente au cours des 6 premières heures après l'injection.

In de 6 uur volgend op de injectie treedt vaak een tijdelijke verhoging van de lichaamstemperatuur met ongeveer 0,7 °C op.


Dans de très rares cas une réaction de type anaphylactique avec œdème, prurit, détresse cardiaque et respiratoire, symptômes gastro-intestinaux sévères ou choc peut être observée dans les premières heures après la vaccination.

In zeer zeldzame gevallen zijn overgevoeligheidsreacties met oedeem, jeuk, ademhalings-en hartproblemen, ernstige maagdarmstoornissen of shock waargenomen gedurende de eerste uren na vaccinatie.


communs durant les premières heures après la vaccination, mais sans conséquences négatives.

maar zonder verdere negatieve effecten.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     réaction dépressive     réactionnelle     premières heures après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières heures après ->

Date index: 2020-12-23
w