Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premières prises olbetam peut causer » (Français → Néerlandais) :

Surtout après les premières prises, Olbetam peut causer une dilatation des vaisseaux sanguins de la peau ; cet effet peut entraîner une sensation de chaleur, rougeur et prurit.

Vooral na de eerste innamen kan Olbetam een uitzetting van de bloedvaten van de huid veroorzaken; dit kan leiden tot een warmtegevoel, roodheid en jeuk.


OLBETAM peut causer, surtout au début du traitement, une vasodilatation superficielle pouvant entraîner une sensation de chaleur, des bouffées vasomotrices ou du prurit.

OLBETAM kan, vooral bij het begin van de behandeling, een oppervlakkige vasodilatatie veroorzaken, die kan leiden tot een warmtegevoel, warmteopwellingen of pruritus.


Chez les patients souffrant de sténose des artères rénales, le blocage du système rénineangiotensine par un inhibiteur de l’enzyme de conversion peut provoquer, surtout lors de la première prise et au cours des deux premières semaines de traitement, une brusque chute tensionnelle.

Bij patiënten die lijden aan een stenose van de nierslagaders, kan de blokkering van het renine-angiotensinesysteem door een conversie-enzyminhibitor een bruuske bloeddrukdaling veroorzaken, vooral bij de eerste inname en in de loop van de twee eerste behandelingsweken.


Le blocage de ce système par un inhibiteur de l'enzyme de conversion peut alors provoquer, surtout lors de la première prise et au cours des deux premières semaines de traitement, une brusque chute de la pression artérielle et/ou une élévation de la créatinine plasmatique traduisant une insuffisance rénale fonctionnelle.

Wanneer dit systeem door een ACE-remmer wordt geblokkeerd kan zich, vooral bij de eerste toediening en tijdens de eerste twee weken van de behandeling, een plotselinge bloeddrukdaling en/of een stijging van de plasmacreatininespiegels voordoen, wat wijst op een functionele nierinsufficiëntie.


Patients présentant une hypovolémie ou une déplétion sodée Une hypotension symptomatique peut survenir chez les patients présentant une hypovolémie et/ou une déplétion sodée secondaire à un traitement diurétique, un régime hyposodé, une diarrhée ou des vomissements, en particulier après la première prise.

Patiënten met hypovolemie of natriumdepletie: Symptomatische hypotensie kan optreden bij patiënten met volume- en/of natriumdepletie ten gevolge van een doorgedreven diureticatherapie, een zoutarm dieet, diarree of braken, vooral na de eerste dosis.


En cas de stimulation importante du système rénine-angiotensine-aldostérone (en particulier en cas d'hypertension réno-vasculaire, de déplétion sodée et/ou volumique, de décompensation cardiaque ou d’hypertension sévère), une chute tensionnelle excessive peut survenir à l’occasion de la première prise.

Patiënten met een sterk geactiveerd renine-angiotensine-aldosteron systeem (in het bijzonder renovasculaire hypertensie, zout- en/of volumedepletie, decompensatie cordis of ernstige hypertensie) kunnen een excessieve bloeddrukdaling ervaren als gevolg van de initiële dosis.


Cet effet indésirable peut être réduit en retardant la première prise de la journée vers le milieu de la matinée (entre le petit déjeuner et le déjeuner).

Deze bijwerking kan worden verminderd door de eerste dosis van de dag uit te stellen tot halverwege de ochtend (tussen ontbijt en het middagmaal).


Votre pression artérielle peut descendre trop bas avec Zopranol, particulièrement après la première prise (Le risque est plus important si vous prenez également des diurétiques, si vous êtes déshydraté(e) ou si vous suivez un régime pauvre en sel).

Het kan zijn dat uw bloeddruk met Zopranol te fel daalt, vooral na de eerste dosis (deze kans is groter wanneer u ook diuretica neemt, gedehydrateerd bent of een zoutarm dieet volgt).


Le fait de reporter la prise de la première dose au milieu de la matinée ou de prendre cette dose avec une petite quantité d’aliments contenant des protéines (p. ex. la viande) peut permettre de pallier cet effet.

Het uitstellen van de eerste dosis naar halverwege de ochtend of inname met een kleine hoeveelheid eiwithoudend voedsel, zoals vlees, kan helpen.


En cas de risque accru d’infection ou de prise de colostrum (premier lait) insuffisante, une injection initiale supplémentaire peut être administrée à l’âge de 4 mois, suivie d’un programme complet de vaccination (primovaccination et rappels suivants).

In geval van een verhoogd risico op infectie of van een onvoldoende opname van colostrum (eerste melk), kan een extra eerste injectie worden gegeven op de leeftijd van vier maanden, gevolgd door het volledige vaccinatieprogramma (basisvaccinatie gevolgd door herhalingsvaccinaties).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premières prises olbetam peut causer ->

Date index: 2020-12-17
w