Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prenant surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le champ d’application de cette méthode de travail anti-stress sera étendu à toutes les travailleurs (-euses) du groupe cible au sein de l’a.s.b.l. ISIS (et éventuellement aussi à d’autres organisations), en prenant surtout des mesures préventives contre le stress au travail.

Tevens zal het toepassingsveld van deze stresswerende arbeidsmethodiek verruimd worden tot alle doelgroepwerkneemsters binnen vzw ISIS (en mogelijk ook tot andere organisaties), waarbij dan vooral preventief wordt gewerkt ter voorkoming van stress op het werk.


Une surveillance attentive est surtout indiquée chez les patients prenant déjà une médication à action hypotensive.

Een waakzaam toezicht is vooral geboden bij patiënten die reeds een medicatie met bloeddrukverlagende werking toegediend krijgen.


- des sensations de faiblesse, somnolence ou confusion surtout chez les personnes âgées et les personnes âgées prenant des diurétiques

- gevoel van zwakheid, sufheid of verwardheid voornamelijk bij ouderen en bij ouderen die diuretica (plastabletten) gebruiken


Affections hépatobiliaires Peu fréquent : Dysfonction hépatique (généralement transitoire et réversible), hépatite et cholestase, avec ou sans ictère Très rare : Des cas d’insuffisance hépatique fatale ont été signalés, surtout chez des patients ayant une pathologie hépatique préalable ou prenant d’autres médicaments hépatotoxiques.

Lever- en galaandoeningen Soms: Leverdisfunctie, die gewoonlijk van voorbijgaande aard en reversibel is, hepatitis en cholestase met of zonder geelzucht Zeer zelden: fataal leverfalen is gerapporteerd, vooral bij patiënten met een vooraf bestaande leverziekte of die andere hepatotoxische geneesmiddelen innamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des sensations de faiblesse, somnolence ou confusion surtout chez les personnes âgées et les personnes (âgées) prenant des diurétiques;

Gevoel van zwakheid, sufheid of verwardheid voornamelijk bij ouderen en bij ouderen die diuretica (plastabletten) gebruiken;




D'autres ont cherché : prenant surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenant surtout ->

Date index: 2021-11-09
w