Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend en considération une population plus large » (Français → Néerlandais) :

l’étude TNO prend en considération une population plus large (moins homogène) et tient au préalable compte d’une exposition proche de la réalité mais n’excluant pas des effets éventuels dus aux sessions répétées.

de TNO studie beschouwt een bredere populatie (minder homogeen) en houdt bij voorbaat rekening met een blootstelling die de realiteit meer benaderd, maar sluit de mogelijke effecten ten gevolge van de herhaalde sessies niet uit.


- Si on prend en considération le statut social et l’habitat ; plus la présence ouvrière est forte, plus la concentration des demandes de remboursement est importante.

- Als men rekening houdt met de sociale status en de woning, dan merkt men op dat hoe meer men te maken heeft met de arbeidersklasse, hoe groter de vraag wordt naar terugbetaling.


Quelques études prennent en considération une définition plus large: le pourcentage de patients qui sont encore GABHS-positifs d’après une culture d'un frottis de la gorge - sans plus.

Sommige studies hanteren hierbij een ruime definitie, m.n. het percentage patiënten die nog GABHS-positief zijn volgens een keelkweek zonder meer.


L’achèvement de la restructuration de cette base de données prend de plus en plus de retard en raison d’autres missions ‘prioritaires’ dans le large cadre de ce projet (missions qui ne sont pas prévues dans le contrat d’administration, mais qui sont pourtant nécessaires à l’exécution des missions du Service, comme la perception des remboursements/cotisations, la mise à jour du système de re ...[+++]

Het afronden van de herstructurering van deze databank, loopt vertragingen op door andere ‘prioritaire’ opdrachten in het breed kader van dit projekt (niet voorzien in de bestuursovereenkomst, maar wel noodzakelijk voor het uitvoeren van dienstopdrachten, vb. inning vergoeding/heffingen, bijwerken referentievergoedingssysteem,.).


Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/o ...[+++]

De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte conclusies ...[+++]


Ce concept doit être considéré dans le contexte beaucoup plus large des relations entre pays en développement et pays industrialisés.

Het concept moet worden bekeken in de veel ruimere context van de betrekkingen tussen ontwikkelingslanden en industrielanden.


1. La gravité d’un certain nombre de troubles est variable, principalement en cas d’anomalies des cellules T : le spectre des phénotypes de ces maladies est plus large que considéré précédemment.

1. De ernst van een aantal stoornissen is variabel, vooral bij T-cel afwijkingen: het spectrum van de fenotypes van deze aandoeningen is breder dan vroeger werd gedacht. Functionele T-cel testen kunnen de


d’accélérateur); il ne semble pas très judicieux sur le plan de la radioprotection de considérer les accélérateurs individuels comme des installations. ii) 'Substances radioactives' est beaucoup plus large que 'préparations

het lijkt qua stralingsbescherming niet zinvol om individuele versnellers als installaties te beschouwen. ii) 'Radioactieve stoffen' is veel breder dan 'radiofarmaca'; nu is er een opsplitsing


Il considère toutefois que les résultats de l’étude réalisée devraient être complétés par une étude plus large impliquant notamment une approche environnementale [air, sol, eau] approfondie à laquelle il souhaite contribuer activement.

Hij is echter van oordeel dat de resultaten van de uitgevoerde studie aangevuld dienen te worden door een bredere studie met onder andere een grondige omgevingsbenadering [lucht, grond, water] waaraan hij actief wenst deel te nemen.


Etant donné que le score moyen inférieur à une déviation standard est plus élevé que le score de référence moyen de la population générale, le score des patients SFC peut être considéré comme plus élevé mais pas pathologique.

Aangezien de gemiddelde score minder dan één standaarddeviatie (8,2) hoger is dan de gemiddelde referentiescore van de algemene populatie, kan de score van de CVS-patiënten als verhoogd doch niet pathologisch beschouwd worden.


w