Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend les précautions nécessaires afin » (Français → Néerlandais) :

2.4.1. L’opérateur prend les précautions nécessaires afin de maintenir tous les équipements, récipients, caisses, véhicules, bennes, etc (utilisés pour les produits végétaux) en état de propreté et de les désinfecter, si nécessaire.

2.4.1. De operator treft de nodige voorzieningen om alle uitrustingen, recipiënten, kratten, voertuigen, laadbakken etc (die worden gebruikt voor plantaardige producten) schoon te houden, en indien nodig te ontsmetten


2.4.1. L’agriculteur prend les précautions nécessaires afin de maintenir propres tous les équipements, récipients, caisses, véhicules, bennes utilisés pour les produits végétaux

2.4.1. De landbouwer treft de nodige voorzieningen om alle uitrustingen, recipiënten, kratten, voertuigen, laadbakken etc (die worden gebruikt voor plantaardige producten) schoon te houden


2.4.1 L’entrepreneur prend-il les précautions nécessaires afin de maintenir propres tous les équipements, récipients, caisses, véhicules, bennes,… utilisés pour les produits végétaux ?

2.4.1 Treft de loonwerker de nodige voorzieningen om alle uitrustingen, recipiënten, kratten, voertuigen, laadbakken etc (die worden gebruikt voor plantaardige producten) schoon te houden?


La réglementation stipule à l’article 5, §1er de la loi sur le bien-être du 4 août 1996 : l’employeur prend les mesures nécessaires afin de promouvoir le bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail et applique à cette fin le principe de prévention qui doit limiter les risques de lésion grave en prenant des mesures matérielles par priorité à toute autre mesure.

In de regelgeving staat dit als volgt vermeld in artikel 5 §1 h van de welzijnswet van 4 augustus 1996: de werkgever treft de nodige maatregelen ter bevordering van het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en past daartoe het preventiebeginsel toe dat de risico's op een ernstig letsel moeten worden ingeperkt door het nemen van materiële maatregelen met voorrang op iedere andere maatregel.


En cas d’isolement collectif, l’Agence prend les mesures nécessaires afin de garantir que les animaux restants aient le statut sanitaire exigé avant qu’ils ne soient autorisés dans le centre de sperme, conformément à ce qui est défini dans cette annexe.

Bij collectieve afzondering neemt het Agentschap de nodige maatregelen om te garanderen dat de overblijvende dieren de vereiste gezondheidsstatus hebben voordat zij tot het spermacentrum toegelaten worden overeenkomstig het bepaalde in deze bijlage.


L'article 15 dit qu'" il faut créer [.] les structures d'organisation permettant de procéder systématiquement à l'évaluation (de la qualité) de l'activité médicale" tandis que l'article 16 précise que le médecin-chef prend les initiatives nécessaires afin d'associer les médecins hospitaliers à la réalisation des missions définies aux articles 14 et 15.

Artikel 15 bepaalt dat “de nodige organisatorische structuren (moeten) tot stand worden gebracht om op systematische wijze te kunnen overgaan tot een toetsing van de (kwaliteit) van de medische activiteit in het ziekenhuis” terwijl artikel 16 stelt dat de hoofdgeneesheer de noodzakelijke initiatieven neemt om de ziekenhuisgeneesheren te betrekken bij de realisatie van de in artikelen 14 en 15 bepaalde opdrachten.


Interprétation : on prend des précautions afin de maintenir les animaux domestiques à l’extérieur de la laiterie.

Interpretatie : er worden voorzorgen genomen om huisdieren uit het melkhuis te houden.


Interprétation : on prend des précautions afin de maintenir les insectes à l’extérieur de la laiterie.

Interpretatie : er worden voorzorgen genomen om insecten uit het melkhuis te houden.


Interprétation : on prend des précautions afin de maintenir les animaux domestiques à l’extérieur du local du tank.

Interpretatie : er worden voorzorgen genomen om huisdieren uit het tanklokaal te houden.


Si le conseil provincial concerné est informé du fait que ce médecin n'est plus en mesure de satisfaire à cette obligation, il prend les dispositions nécessaires pour : - la conservation adéquate des dossiers médicaux afin de permettre d'assurer la continuité des soins, - la préservation du secret professionnel.

Indien de betrokken provinciale raad ingelicht wordt dat deze arts niet meer bij machte is deze verplichting na te leven, neemt hij de nodige schikkingen voor : - de gepaste bewaarregeling voor de medische dossiers, teneinde de continuïteit van de zorg te kunnen verzekeren, - de vrijwaring van het beroepsgeheim.


w