Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «prenez un traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cycle de traitement : Jours 1 à 21 : prenez 25 mg de Revlimid une fois par jour Jours 22 à 28 : NE prenez PAS de Revlimid À chaque fin de cycle, commencez un nouveau cycle.

Behandelcyclus: Dag 1-21: neem eenmaal per dag 25 mg Revlimid Dag 22-28: neem GEEN Revlimid Begin als een cyclus is afgelopen weer met een nieuwe cyclus.


Si vous prenez des corticoïdes, du danazol et/ou de l'azathioprine, vous pouvez avoir besoin de prendre une dose plus faible ou d’arrêter ces traitements lorsque vous prenez Revolade.

Als u corticosteroïden, danazol en/of aziothioprine gebruikt dan wordt mogelijk de dosering verlaagd of de behandeling gestopt wanneer u Revolade gaat gebruiken.


Cycle de traitement : Jours 1 à 21 : prenez 10 mg de Revlimid une fois par jour Jours 22 à 28 : NE prenez PAS Revlimid À chaque fin de cycle, commencez un nouveau cycle.

Behandelcyclus: Dag 1-21: neem eenmaal per dag 10 mg Revlimid Dag 22-28: neem GEEN Revlimid Begin als een cyclus is afgelopen weer met een nieuwe cyclus.


Pendant les cycles de traitement suivants : Jours 1 à 4 : prenez 40 mg de dexaméthasone une fois par jour Jours 5 à 28 : NE prenez PAS de dexaméthasone À chaque fin de cycle, commencez un nouveau cycle.

Volgende behandelcycli: Dag 1-4: neem eenmaal per dag 40 mg dexamethason Dag 5-28: neem GEEN dexamethason Begin als een cyclus is afgelopen weer met een nieuwe cyclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant les 4 premiers cycles de traitement : Jours 1 à 4, 9 à 12 et 17 à 20 : prenez 40 mg de dexaméthasone une fois par jour Jours 21 à 28 : NE prenez PAS de dexaméthasone

Eerste 4 behandelcycli: Dag 1-4, 9-12 en 17-20: neem eenmaal per dag 40 mg dexamethason Dag 21-28: neem GEEN dexamethason


Votre médecin vous demandera de faire réaliser une analyse de sang : avant le traitement chaque semaine pendant les 8 premières semaines de traitement puis au moins une fois par mois tant que vous prenez Imnovid.

elke week in de eerste 8 weken van de behandeling daarna: ten minste elke maand, zo lang u Imnovid inneemt.


Si vous prenez de la rifampicine (un antibiotique utilisé dans le traitement d'infections graves), vous serez attentivement suivi par votre médecin lors de l'initiation de votre traitement par Volibris.

Als u rifampicine gebruikt (een antibioticum dat wordt gebruikt om ernstige infecties te behandelen) zal uw dokter u regelmatig controleren als u start met het gebruik van Volibris.


Prenez par exemple les traitements de l’obésité : combien de patients un hôpital traite-t-il ?

Neem nu obesitasbehandelingen: hoeveel patiënten behandelt een ziekenhuis?, wat zijn de resultaten na 5 jaar?, .


Prenez rendez-vous avec un gynécologue lié à un des centres de fertilité belges reconnus (voir liste ci-dessous).Si vous entrez en ligne de compte pour un traitement In vitro, votre gynécologue vous remettra un formulaire de demande.

Maak een afspraak bij een gynaecoloog in een van de erkende vruchtbaarheidscentra in België (zie lijst hieronder). Als u in aanmerking komt voor een in-vitrobehandeling, geeft de gynaecoloog u een aanvraagformulier.


Si vous devez entamer un autre traitement que celui que vous prenez déjà, demandez donc conseil à votre médecin.

Als u naast uw lopende behandeling met een andere behandeling moet beginnen, vraag dan advies aan uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenez un traitement ->

Date index: 2021-08-20
w