Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prenez votre traitement » (Français → Néerlandais) :

Si vous prenez de la rifampicine (un antibiotique utilisé dans le traitement d'infections graves), vous serez attentivement suivi par votre médecin lors de l'initiation de votre traitement par Volibris.

Als u rifampicine gebruikt (een antibioticum dat wordt gebruikt om ernstige infecties te behandelen) zal uw dokter u regelmatig controleren als u start met het gebruik van Volibris.


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Votre médecin peut décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général.

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie.


Si vous recevez Votubia pour le traitement d'une STB avec SEGA, votre médecin déterminera la dose de Votubia que vous devez prendre en fonction de votre taille et des autres médicaments que vous prenez.

Als u Votubia krijgt voor de behandeling van TSC met SEGA, zal uw arts bepalen welke dosis Votubia u moet innemen afhankelijk van de grootte van uw lichaam en andere medicatie die u gebruikt.


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2, « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u Revlimid niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Prendre votre traitement Avertissez votre entourage que vous prenez Prometax.

Hoe neemt u dit middel in? Vertel uw verzorger dat u Prometax gebruikt.


Votre médecin vous demandera de faire réaliser une analyse de sang : avant le traitement chaque semaine pendant les 8 premières semaines de traitement puis au moins une fois par mois tant que vous prenez Imnovid.

elke week in de eerste 8 weken van de behandeling daarna: ten minste elke maand, zo lang u Imnovid inneemt.


Prenez les coordonnées des centres de traitement les plus proche de votre lieu de vacances.

Neem de contactgegevens mee van de behandelcentra die zich het dichtst bij uw vakantiebestemming bevinden.


Prenez rendez-vous avec un gynécologue lié à un des centres de fertilité belges reconnus (voir liste ci-dessous).Si vous entrez en ligne de compte pour un traitement In vitro, votre gynécologue vous remettra un formulaire de demande.

Maak een afspraak bij een gynaecoloog in een van de erkende vruchtbaarheidscentra in België (zie lijst hieronder). Als u in aanmerking komt voor een in-vitrobehandeling, geeft de gynaecoloog u een aanvraagformulier.


Si vous devez entamer un autre traitement que celui que vous prenez déjà, demandez donc conseil à votre médecin.

Als u naast uw lopende behandeling met een andere behandeling moet beginnen, vraag dan advies aan uw arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenez votre traitement ->

Date index: 2025-01-09
w