Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bière à faible teneur en alcool
Bière à faible teneur en glucides
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Huile de colza à faible teneur en acide érucique
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Yaourt à faible teneur en calories

Traduction de «prennent de faibles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO














accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études épidémiologiques ont montré que l’incidence de thrombo-embolie veineuse chez les femmes exemptes de facteurs de risque connus qui prennent de faibles doses d’œstrogènes (contraceptifs oraux combinés contenant moins de 50 µg d’éthinylœstradiol) est comprise entre environ 20 cas pour 100 000 femmes-années (pour les COC contenant du lévonorgestrel) et 40 cas pour 100 000 femmes-années (pour les COC contenant du désogestrel/gestodène).

Uit epidemiologisch onderzoek blijkt dat de incidentie van VTE bij vrouwen zonder bekende risicofactoren voor VTE en die lage doses oestrogeen gebruiken (combinatie-OAC met < 50 µg ethinylestradiol), varieert van ongeveer 20 gevallen per 100.000 vrouwjaren (voor combinatie- OAC’s met levonorgestrel) tot 40 gevallen per 100.000 vrouwjaren (voor combinatie-OAC’s met desogestrel/gestodeen).


Le chlore est le meilleur désinfectant disponible à l’heure actuelle pour autant que l’ensemble des conditions suivantes soient remplies : ‣ L’exposition des nageurs demeure faible; ‣ Les nageurs prennent des mesures d’hygiène appropriées, y compris une douche

Chloor is het beste desinfectans dat thans beschikbaar is, mits de volgende voorwaarden allemaal worden nageleefd: ‣ De blootstelling van de badgasten blijft laag; ‣ De badgasten nemen geschikte hygiënemaatregelen, waaronder een douche met


Chez ceux qui prennent de l’insuline (ou un analogue) –et dont on peut penser que le stade de la maladie est avancé-, ces chiffres sont plus faibles : 39,5 % et 3,2 % respectivement.

Bij de diabetici die insuline(analogen) innemen en van wie we mogen aannemen dat de suikerziekte gevorderd is, liggen deze cijfers wat lager: 39,5 % en 3,2 % respectievelijk.


Rééducation fonctionnelle contreindiquée □ distance trop importante entre le domicile du patient et le centre □ faible tolérance à l’effort n’autorisant pas les examens et la rééducation fonctionnelle ambulatoires tels que prescrits par la convention de rééducation fonctionnelle □ impossibilité de diminuer la charge, due à des circonstances sociofamiliales ou autres (par exemple: des circonstances défavorables) □ maîtrise insuffisante du néerlandais □ les patients qui sont modérément invalidés et qui prennent une activité professionne ...[+++]

Contra-indicaties voor revalidatie □ te grote afstand tussen de woonplaats van de patiënt en het centrum □ lage inspannings-tolerantie die ambulante onderzoeken en revalidatie, zoals voorgeschreven door de revalidatieovereenkomst, niet toelaten □ onmogelijkheid om de draaglast te verkleinen, door sociofamiliale of andere omstandigheden (bvb. kansarmoede) □ onvoldoende beheersing van het Nederlands □ patiënten die matig geïnvalideerd zijn en professioneel actief, worden via een individueel programma begeleid, mede omdat een groepsrevalidatie vaak moeilijk te combineren valt met een beroepsactieve situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, doit être utilisé avec précaution chez les patients pouvant présenter un risque accru de saignement en raison d’un traumatisme, d’une chirurgie ou d’antécédents médicaux autres, ou chez ceux recevant des traitements connus pour augmenter le risque de saignement tels que les antiagrégants plaquettaires et les anticoagulants, ou chez ceux qui prennent de la vitamine E. Les patients prenant APTIVUS solution buvable ne doivent prendre aucun supplément en vitamine.

APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een mogelijk verhoogd risico op bloedingen hebben door trauma, chirurgie of andere aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de kans op bloedingen verhogen, zoals plaatjesaggregatieremmers en anticoagulantia, of bij patiënten die extra vitamine E gebruiken. Patiënten die APTIVUS drank gebruiken dienen te worden geadviseerd om geen extra vitamine E te gebruiken.


APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, doit être utilisé avec précaution chez les patients pouvant présenter un risque accru de saignement en raison d’un traumatisme, d’une chirurgie ou d’antécédents médicaux autres, ou chez ceux recevant des traitements connus pour augmenter le risque de saignement tels que les antiagrégants plaquettaires et les anticoagulants, ou chez ceux qui prennent de la vitamine E. En se basant sur les valeurs limites d’exposition disponibles d’après les essais cliniques, il est recommandé de n ...[+++]

APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten die een mogelijk verhoogd risico op bloedingen hebben door trauma, chirurgie of andere aandoeningen of die geneesmiddelen gebruiken waarvan bekend is dat ze de kans op bloedingen verhogen, zoals plaatjesaggregatieremmers en anticoagulantia, of bij patiënten die extra vitamine E gebruiken. Gebaseerd op de beperkte doseringen die gebruikt zijn in klinisch onderzoek wordt


Thyrogen est également utilisé en combinaison avec le traitement par l’iode radioactif pour l’élimination (ablation) du tissu thyroïdien restant après l’ablation chirurgicale de la glande thyroïde (reliquats) chez les patients à faible risque qui n’ont pas de tumeurs secondaires (métastases) et qui prennent de l’hormone thyroïdienne.

Thyrogen wordt ook gebruikt bij een radioactieve behandeling om schildklierweefselresten te verwijderen (ablatie) nadat de schildklier chirurgisch is verwijderd bij patiënten die geen uitzaaiingen (metastasen) hebben en die schildklierhormonen innemen.


Les autres effets pouvant apparaître chez les patients qui prennent ce type de traitement sont ceux liés à la maladie traitée, tels qu’un rythme cardiaque rapide ou irrégulier, une pression sanguine faible, un choc ou un arrêt du cœur.

Andere bijwerkingen die kunnen optreden bij patiënten die dit type behandeling nodig hebben, zijn bijwerkingen die samenhangen met de aandoening waarvoor u behandeld wordt, zoals snelle of onregelmatige hartslag, lage bloeddruk, shock of hartstilstand.


Un traitement combiné par des agents gastro-protecteurs (par exemple misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagé chez ces patients, ainsi que chez ceux qui prennent en concomitance une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres médicaments majorant le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous dans la présente rubrique ainsi que rubrique 4.5).

Combinatietherapie met beschermende middelen (bijvoorbeeld misoprostol of protonpompinhibitoren) dient overwogen te worden voor deze patiënten, alsook voor patiënten die tegelijk een lage dosis acetylsalicylzuur nemen of andere geneesmiddelen die het gastro-intestinale risico verhogen (zie verder in deze rubriek en rubriek 4.5).


L'association d’un traitement par agents protecteurs (p. ex., misoprostol ou inhibiteurs de la pompe à protons) doit être envisagée, aussi bien pour ces personnes que pour celles qui prennent en même temps une faible dose d’acide acétylsalicylique ou d’autres substances actives susceptibles d’augmenter le risque gastro-intestinal (voir ci-dessous et rubrique 4.5).

Een combinatietherapie met beschermende stoffen (bv. misoprostol of protonpompremmers) moet overwogen worden voor deze patiënten, en ook voor patiënten die gelijktijdige lage doses acetylsalicylzuur nodig hebben, of andere werkzame stoffen die het gastrointestinale risico kunnen verhogen (zie hieronder en rubriek 4.5).




D'autres ont cherché : utilisation inadéquate de drogues sai     prennent de faibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prennent de faibles ->

Date index: 2022-09-10
w