Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre virus identifié
Epanchement pleural grippal
Grippe
Laryngite grippale
Ourlienne
Pharyngite grippale
Virus non identifié
à autre virus grippal identifié

Traduction de «prescripteur est identifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Myocardite:grippale (aiguë):virus aviaire identifié (J09+) | autre virus identifié (J10.8+) | virus non identifié (J11.8+) | ourlienne (B26.8+)

myocarditis (acuut) door influenza virus, geïdentificeerd (J09, J10.8, J11.8) | myocarditis bij bof (B26.8)


(Broncho)pneumopathie grippale, virus grippal identifié

influenza(broncho)pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe avec pneumopathie, autre virus grippal identifié

influenza met pneumonie, door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié

acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe, à autre virus grippal identifié

influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus


Grippe, à virus de grippe aviaire identifié

influenza door vaststaand geïdentificeerd influenzavirus


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het ...[+++]


Grippe avec d'autres manifestations respiratoires, autre virus grippal identifié

influenza met overige manifestaties van luchtwegen, door overig geïdentificeerd-influenzavirus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le généraliste, premier prescripteur Le premier prescripteur est identifié par le premier remboursement d’un antidépresseur comptabilisé pour l’année 2011.

Huisarts, de eerste voorschrijver De eerste voorschrijver wordt geïdentificeerd op basis van de eerste terugbetaling van een antidepressivum in de boekhouding van het jaar 2011.


M Système squelettique et musculaire 101 866 808 106 034 093 112 812 875 114 113 273 108 702 423 161 886 484 167 099 572 177 440 456 180 008 352 173 092 317 N Système nerveux central 212 663 631 232 631 373 261 527 620 291 940 180 317 638 159 218 131 362 229 782 251 249 377 562 268 810 310 284 332 588 P Antiparasitaires 689 536 643 104 625 303 588 970 572 936 464 746 452 474 457 423 449 519 431 744 R Système respiratoire 143 785 904 163 550 748 179 170 283 197 695 443 213 015 182 279 865 311 303 192 836 313 353 898 326 303 403 310 480 875 S Organes sensoriels 21 440 212 22 107 658 22 091 647 22 396 334 24 960 112 64 478 270 65 697 202 66 334 643 66 044 360 68 122 116 V Divers 3 101 679 3 061 981 2 735 984 2 804 498 2 536 572 220 274 218 327 ...[+++]

M Skeletspierstelsel 101 866 808 106 034 093 112 812 875 114 113 273 108 702 423 161 886 484 167 099 572 177 440 456 180 008 352 173 092 317 N Zenuwstelsel 212 663 631 232 631 373 261 527 620 291 940 180 317 638 159 218 131 362 229 782 251 249 377 562 268 810 310 284 332 588 P Antiparasitaire middelen 689 536 643 104 625 303 588 970 572 936 464 746 452 474 457 423 449 519 431 744 R Ademhalingsstelsel 143 785 904 163 550 748 179 170 283 197 695 443 213 015 182 279 865 311 303 192 836 313 353 898 326 303 403 310 480 875 S Zintuiglijke organen 21 440 212 22 107 658 22 091 647 22 396 334 24 960 112 64 478 270 65 697 202 66 334 643 66 044 360 68 122 116 V Diverse middelen 3 101 679 3 061 981 2 735 984 2 804 498 2 536 572 220 274 218 327 209 445 ...[+++]


41. Étant donné qu’une identification univoque du patient et du médecin prescripteur est primordiale, il est essentiel que le patient puisse être identifié à l’aide de son NISS et le prescripteur à l’aide de son NISS ou de son numéro INAMI.

41. Aangezien een eenduidige identificatie van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer cruciaal is, is het essentieel dat de patiënt geïdentificeerd kan worden aan de hand van zijn INSZ en de voorschrijver aan de hand van zijn INSZ of RIZIV-nummer.


En 2006-2007, seulement 33% des prescripteurs ont pu être identifiés en Région Wallonne, ce qui donne une image très partielle du type de prescripteur.

In 2006-2007 konden in het Vlaamse Gewest slechts 20% van de uitgevoerde screeningsmammografieën aan een verwijzer/voorschrijver gelinkt worden, hetgeen een zeer onvolledig beeld per type voorschrijver geeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réglementation prévoit que l’évaluation du comportement prescripteur ne peut concerner que les prescriptions à partir de la date de publication des indicateurs (permettant d’identifier un comportement prescripteur déviant, voir FAQ 19). La Ministre a demandé à l’INAMI de ne pas publier les indicateurs pendant une période d’au moins 6 mois.

De reglementering bepaalt dat de evaluatie van het voorschrijfgedrag enkel betrekking kan hebben op de voorschriften vanaf de datum van bekendmaking van de indicatoren (om afwijkend voorschrijfgedrag te kunnen identificeren, zie FAQ 19) De minister heeft aan het RIZIV gevraagd geen indicatoren te publiceren gedurende een periode van minstens 6 maanden.


L’organisation intermédaire supprime l’identifiant de l’organisme assureur et procède au codage (hachage irréversible) des numéros d'identification des prescripteurs et des prestataires de soins et des numéros d'identification (numéro d'agréation) des établissements de soins.

De intermediaire organisatie verwijdert van de identificator van de verzekeringsinstelling en codeert (irreversibele hashing) verder de identificatienummers van de voorschrijvers en zorgverstrekkers en de identificatienummers (erkenningsnummer) van de verzorgingsinrichtingen.


42. De manière générale, le Comité sectoriel estime qu’il est en effet indiqué d’utiliser des numéros d’identification uniques tels que le NISS afin d’identifier le patient et le prescripteur dans la partie administrative lors de la communication des messages chiffrés.

42. Algemeen gesteld acht het Sectoraal Comité het inderdaad aangewezen dat eenduidige identificatienummers zoals het INSZ worden gebruikt om de patiënt en de voorschrijver te identificeren in het administratieve gedeelte bij de communicatie van de vercijferde berichten.


Parmi vos patients attribués de 55 ans et plus identifiés comme diabétiques (voir l’indicateur 5.16 pour la définition du patient diabétique), l’indicateur fournit le pourcentage de ces patients recevant des statines (code ATC C10) (tous prescripteurs confondus).

definitie van diabetespatiënt), geeft de indicator het percentage van die patiënten weer die statines (ATC-code C10) (alle voorschrijvers samen) krijgen.


d’établir un lien entre le nombre de patients réellement traités et les coûts des traitements (par ex. : médicaments, imagerie médicale, soins de kinésithérapie, soins infirmiers) d’identifier les activités des médecins en fonction des affections qu’ils traitent ou non (affections aiguës, homéopathie, services d’urgence, etc) à la commission, à titre préventif et informatif, de donner régulièrement du feed-back aux médecins concernant leur comportement prescripteur en matière de médicaments, plus particulièrement les médicaments du ch ...[+++]

het aantal werkelijk behandelde patiënten te linken aan de kosten (bijvoorbeeld geneesmiddelen, medische beeldvorming, kinesitherapeutische verzorging, verpleegkundige zorg) de activiteiten van de artsen te kenmerken aan de hand van de aandoeningen die ze al dan niet behandelen (acute aandoeningen, homeopathie, spoeddienst, enz) de commissie in de gelegenheid te stellen om ter preventie en informatie regelmatig feedback te geven aan de artsen over hun voorschrijfgedrag inzake geneesmiddelen, in het bijzonder geneesmiddelen uit hoofdstuk II.


Afin d’identifier le prescripteur, son numéro INAMI est indiqué sur chaque prescription au moyen d’un code-barres (code utilisé = interleaved 2/5).

Op ieder voorschrift is, ter identificatie van de voorschrijver, zijn RIZIV-nummer aangebracht d.m.v. een streepjescode (gebruikte code = interleaved 2/5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescripteur est identifié ->

Date index: 2023-07-21
w