Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prescripteur institut national » (Français → Néerlandais) :

L’Agence intermutualiste enrichit les données à caractère personnel codées qu’il reçoit des organismes assureurs à l’aide des données à caractère personnel relatives au prescripteur (Institut national d'assurance maladie-invalidité), du niveau de formation moyen et du niveau de revenus moyen du secteur statistique (service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie) et des codes des médicaments appropriés (Institut scientifique de Santé publique).

Het Intermutualistisch Agentschap verrijkt de vanwege de verzekeringsinstellingen ontvangen gecodeerde persoonsgegevens met de persoonsgegevens over de voorschrijver (Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering), het gemiddelde opleidingsniveau en het gemiddelde inkomensniveau van de statistische sector (federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie) en de geëigende geneesmiddelencodes (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid).


A cet effet, l’université d’Anvers a notamment besoin de données à caractère personnel de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité permettant d’exprimer la consommation d’antibiotiques selon l’âge, le sexe, le lieu de travail et la qualification du prescripteur.

Daartoe heeft de Universiteit Antwerpen onder meer persoonsgegevens van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering nodig die de mogelijkheid bieden om het antibioticagebruik uit te drukken per leeftijd, geslacht, werkplaats en kwalificatie van de voorschrijver.


Par ailleurs, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité peut offrir des données à caractère personnel relatives aux prescripteurs.

Verder kan het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering persoonsgegevens aangaande de voorschrijvers aanbieden.


Lorsqu'il apparaît qu'un médecin prescripteur ne respecte pas le formulaire et les recommandations thérapeutiques malgré l'intervention directe du délégué à la gestion de l'antibiotherapie, le Conseil national considère qu'il appartient au médecin-chef de l'institution et au conseil médical de s'assurer que ce comportement ne nuit pas à la qualité des soins et à la santé publique.

Wanneer blijkt dat een arts-voorschrijver het formulier en de therapeutische aanbevelingen niet eerbiedigt, ondanks het rechtstreeks optreden van de afgevaardigde bij het antibioticabeheer, is de Nationale Raad van mening dat het aan de hoofdarts van de instelling en aan de medische raad is zich ervan te verzekeren dat dit gedrag de kwaliteit van de zorg en de volksgezondheid niet schaadt.


Le tableau 1 présente, par région et par catégorie de prescripteur, la part dans l’usage (exprimé en nombre de prescriptions) des “médicaments bons marchés” pour l’année 2008, telle qu’on la retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officines publiques et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité - INAMI).

Tabel 1 geeft, per gewest en per categorie van voorschrijver, het aandeel in verbruik (uitgedrukt in aantal voorschriften) weer van de “goedkope geneesmiddelen” voor het jaar 2008, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - RIZIV).


Sur le site web de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, la version longue et détaillée du texte, de même que les recommandations peuvent être consultées par les prescripteurs.

Op de webstek van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering kunnen zowel de lange uitvoerige tekst, als de aanbevelingen door de voorschrijvers geraadpleegd worden.


Le tableau 2 présente, par région et par catégorie de prescripteur, la part dans l’usage (exprimé en nombre de prescriptions) des “médicaments bons marchés”, section antibiotiques, pour l’année 2008, telle qu’on la retrouve dans Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie-invalidité - INAMI).

Tabel 2 geeft, per gewest en per categorie van voorschrijver, het aandeel in verbruik (uitgedrukt in aantal voorschriften) weer van de “goedkope geneesmiddelen”, sectie antibiotica, voor het jaar 2008, zoals men ze in Farmanet terugvindt (specialiteiten afgeleverd in openbare officina en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering - RIZIV).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescripteur institut national ->

Date index: 2021-04-07
w