Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2004;24 505-11
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Selon un article paru dans La Revue Prescrire
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Vertaling van "prescrire un traitement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traitement médicamenteux de la sclérose en plaques (Idées-Forces tirées de La Revue Prescrire jusqu’au n°293 (mars 2008)] La Revue Prescrire 2008; 28:288-93 Clerico M , Faggiano F, Palace J, Rice G, Tintorè M et Durelli L. Recombinant interferon beta or glatiramer acetate for delaying conversion of the first demyelinating event to multiple sclerosis.

Traitement médicamenteux de la sclérose en plaques (Idées-Forces tirées de la Revue Prescrire jusqu’au n°293 (mars 2008)] La Revue Prescrire 2008; 28:288-93 Clerico M, Faggiano F, Palace J, Rice G, Tintorè M en Durelli L. Recombinant interferon beta or glatiramer acetate for delaying conversion of the first demyelinating event to multiple sclerosis.


Pendant un traitement, le médecin peut décider de prescrire une spécialité pharmaceutique différente de celle avec laquelle le traitement a été initié.

In de loop van de behandeling kan de arts beslissen een andere farmaceutische specialiteit voor te schrijven dan de farmaceutische specialiteit waarmee de behandeling opgestart werd.


les différents médecins spécialistes qui peuvent prescrire les traitements des troubles logopédiques sont présentés sous forme de tableau le médecin spécialiste en gériatrie est ajouté comme prescripteur des bilans et du traitement des troubles aphasie, dysarthrie et dysphagie.

De verschillende geneesheren-specialisten die de behandelingen van verschillende logopedische stoornissen mogen voorschrijven worden voorgesteld in een tabel De geneesheer-specialist in de geriatrie wordt toegevoegd als voorschrijver van de bilans en van de behandeling van de stoornissen afasie, dysartrie en dysfagie.


Les différents médecins spécialistes qui peuvent prescrire les traitements des différents troubles logopédiques sont présentés sous forme de tableau Le médecin-spécialiste en gériatrie est ajouté comme prescripteur des bilans et du traitement des troubles aphasie, dysarthrie et dysphagie.

De verschillende geneesheren-specialisten die de behandelingen van verschillende logopedische stoornissen mogen voorschrijven worden voorgesteld in een tabel De geneesheer-specialist in de geriatrie wordt toegevoegd als voorschrijver van de bilans en van de behandeling van de stoornissen afasie, dysartrie en dysfagie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un article paru dans La Revue Prescrire [2004; 24:505-11], il est utile chez les patients prenant de tels médicaments de revoir le traitement et éventuellement de diminuer temporairement la posologie ou d’arrêter le traitement à l’annonce d’une vague de chaleur.

Volgens een artikel in La Revue Prescrire [2004; 24:505-11] is het bij patiënten die dergelijke geneesmiddelen nemen, nuttig vóór een voorspelde hittegolf de behandeling opnieuw te evalueren, met eventueel tijdelijk verminderen van de dosis of stoppen van de behandeling.


Suite à l’article " Traitement de substitution dans la dépendance aux opiacés" paru dans les Folia de novembre 2009 , on nous signale qu’un certain nombre de médecins, lorsqu’ils prescrivent de la méthadone dans le cadre d’un traitement de substitution, n’hésitent pas à prescrire en même temps une benzodiazépine (entre autres du diazépam, du flunitrazépam, parfois à très hautes doses) ou plus rarement du méthylphénidate.

Naar aanleiding van het artikel " Substitutiebehandeling bij opiaatverslaving" verschenen in de Folia van november 2009 , wordt ons opgemerkt dat een aantal artsen die methadon voorschrijven in het kader van substitutiebehandeling, daarbij ook gemakkelijk een benzodiazepine (o.a. diazepam, flunitrazepam, soms in zeer hoge doses) of meer zelden methylfenidaat voorschrijven.


Un article paru récemment dans La Revue Prescrire [2005; 25: 363-7] fait le point sur le traitement préventif des récidives dans les troubles bipolaires.

In een recent artikel in La Revue Prescrire 2005; 25: 363-7]wordt de stand van zaken gegeven in verband met de preventieve behandeling van recidieven bij bipolaire stoornissen.


Quelques rapports de la littérature concernant l’apparition d’un tel syndrome au cours d’un traitement par un antagoniste du calcium ont été rassemblés dans La Revue Prescrire [22, 828-829 (2002)].

In La Revue Prescrire [22, 828-829 (2002)] worden enkele rapporten uit de literatuur aangehaald betreffende pseudo-parkinsonisme tijdens behandeling met een calciumantagonist.


Dans des situations moins sévères, il suffit parfois d’arrêter les médicaments susceptibles de provoquer une hyperkaliémie, d’instaurer un traitement par un diurétique de l’anse ou de prescrire des mesures diététiques.

In minder ernstige situaties kunnen maatregelen zoals stoppen van de geneesmiddelen die hyperkaliëmie kunnen veroorzaken, starten van een lisdiureticum en dieetmaatregelen, voldoende zijn.


Au moment de prescrire un générique, il est donc essentiel de le faire en concertation avec le patient afin d’éviter toute confusion ou méfiance qui pourraient entraver la bonne observance du traitement.

Bij voorschrijven van een generiek zijn overleg en samenspraak met de patiënt dan ook essentieel om verwarring of wantrouwen, die niet bevorderlijk zijn voor de therapietrouw, te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrire un traitement ->

Date index: 2022-07-27
w