Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AR du 17 mai 2007
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel
Exposition aux effets d'éclair de la foudre
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "presque pas d'effets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

blootstelling aan ioniserende [radioactieve-]straling van kernwapen | gevolgen van ontploffing | hitte | vuurbaleffecten | overige directe en secundaire gevolgen van kernwapens


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. Ernstige ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie




effet fœtal ou néonatal d'un problème médical maternel

gevolgen voor foetus of pasgeborene van aandoening van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une analyse récente de toutes les études d’intervention de bonne qualité montre que l’effet sur le rapport LDL/HDLcholestérol est presque aussi marqué pour le mélange (1 :1) d’isomères de CLA que pour les acides gras trans mono-insaturés produits par l’industrie et que l’on n’observe pas de seuil net d’apport en dessous duquel l’effet ne serait pas observé (Brouwer IA et al, 2010).

Een recent onderzoek van alle kwaliteitsvolle interventiestudies toont aan dat het effect op de verhouding LDL-/HDLcholesterol vrijwel even uitgesproken is voor het mengsel (1 :1) van CLA-isomeren als voor de door de industrie vervaardigde eenvoudig onverzadigde transvetzuren en dat men geen duidelijke drempel voor inname kan onderscheiden waaronder dergelijk effect niet meer waargenomen kan worden (Brouwer IA et al, 2010).


Cette étude révèle que la majorité des programmes P4Q ont un effet variable et globalement positif sur la qualité des soins, et ne présentent presque pas d'effets négatifs.

Het stelde vast dat de meerderheid van de P4Q programma’s een variërend en globaal matig positief effect hebben op de zorgkwaliteit en dat negatieve effecten nauwelijks voorkomen.


L’alcool s’accompagne de nombreux effets néfastes sur ton organisme et sur ta vie: certains effets sont perceptibles presque immédiatement (la conduite en état d’ivresse, par exemple), tandis que d’autres n’apparaissent que plus tard.

Alcohol heeft veel negatieve gevolgen op je lichaam en op je leven: sommige zijn vrijwel onmiddellijk merkbaar (zoals dronken rijden), andere komen pas later aan het licht.


De telles expériences ‘négatives’ ou bien l’absence d’effets montrent que l’efficacité des traitements est presque toujours évaluée à partir des effets produits au cours de la consultation, ou des heures qui suivent.

Dergelijke ‘negatieve’ ervaringen of het ontbreken van enig effect, tonen goed aan dat de doeltreffendheid van de behandelingen bijna altijd wordt beoordeeld op basis van de effecten die tijdens de consultatie, of de uren nadien optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, presque un Belge sur quatre souffre de troubles du sommeil.

Bijna één Belg op vier lijdt immers aan slaapstoornissen.


En effet, l'hémoglobine glyquée des volontaires était en moyenne à 6,72%, donc presque normale, et une activité physique faible avait peu de risque de la faire varier.

Het gemiddelde hemoglobineglycaat van de vrijwilligers bedroeg namelijk 6,72%, dus bijna normaal, en er was weinig kans dat een lichte fysieke activiteit dit zou veranderen.


L’utilisation de l’ALFAVIT est à déconseiller en raison de l’absence de preuves d’efficacité et du risque d’effets indésirables liés à la quantité importante d’éphédrine par comprimé (30 mg de bitartrate d’éphédrine, soit presque 16 mg d’éphédrine par comprimé) et à la dose journalière recommandée dans la notice (jusqu’à 180 mg de bitartrate d’éphédrine par jour, soit environ 95 mg d’éphédrine par jour).

Gebruik van Alfavit ® is af te raden gezien doeltreffendheid niet is bewezen en gezien het risico van ongewenste effecten door de belangrijke hoeveelheid efedrine per comprimé (30 mg efedrinebitrartraat, dus bijna 16 mg efedrine) en de in de bijsluiter aanbevolen dagdosis (tot 180 mg p.d. efedrinebitartraat, dus 95 mg efedrine p.d.).


Aux Etats-Unis, le chiffre d’affaires net a certes baissé de 2% à USD 8,6 milliards, mais il a renoué avec la croissance au second semestre 2008, en compensant presque entièrement l’effet de la concurrence de génériques et de la suspension de Zelnorm en 2007.

In the US, net sales fell 2% to USD 8.6 billion, returning to growth in the second half of 2008 and nearly offsetting the 2007 impact of generic competition and the Zelnorm suspension.


Si, lors de l’intervention, il est fait usage d’un arceau pour le placement des grains et/ou le contrôle ultérieur, cette application se déroule en principe et presque sans exception sous la responsabilité de l’urologue qui doit être détenteur d’une autorisation à cet effet conformément à l’art. 53.3.1 du RGPRI [AR du 17 mai 2007].

Indien bij de ingreep gebruik wordt gemaakt van een C-boog voor het plaatsen van de zaadjes en/of voor de controle nadien, gebeurt deze toepassing in principe en vrijwel zonder uitzondering onder de verantwoordelijkheid van de uroloog, die daartoe vergund dient te zijn overeenkomstig Art. 53. 3.1 ARBIS [KB 17 mei 2007].


Il a été décidé d’écrire une lettre commune qui explique quelles interventions sont efficaces, lesquelles n’ont (presque) pas d’effet et quels programmes risquent d’avoir des conséquences négatives.

They decided to write a joint letter explaining which actions are efficacious, which have little or no effect and which are likely to have negative results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque pas d'effets ->

Date index: 2021-07-04
w