Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Négatif
Secondaire

Traduction de «prestation s’ajoute pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette prestation s’ajoute à la liste des honoraires pour lesquels aucun bénéficiaire n’est redevable d’une intervention personnelle. article 14, c) Chirurgie plastique: ajout de la prestation “enlèvement d’une prothèse mammaire pour raison de complication documentée”. article 14, h): modifications aux prestations portant sur la chirurgie ophtalmologique du strabisme.

De verstrekking wordt toegevoegd aan de lijst van honoraria waarvoor geen enkele rechthebbende een persoonlijke tegemoetkoming krijgt. artikel 14 c), plastische heelkunde: invoering van de verstrekking “wegnemen van een borstprothese, omwille van gedocumenteerde complicatie”. artikel 14 h): wijzigingen aan curatieve oftalmologische chirurgie van strabisme.


Une nouvelle prestation s’ajoute pour les consultations au cabinet du médecin et les visites au domicile du malade: “Evaluation gériatrique pluridisciplinaire avec rapport par le médecin spécialiste en gériatrie”.

Een nieuwe verstrekking is toegevoegd aan de raadplegingen in de spreekkamer van de geneesheer: “Pluridisciplinaire geriatrische evaluatie met verslag door de geneesheer-specialist in de geriatrie”.


pour les heures prestées entre 19h et 20h (et ce, au prorata des prestations réellement effectuées) : pour le personnel payé selon le régime dit “à la prestation” : 20% du salaire barémique horaire quel que soit le jour de la semaine, le sursalaire des samedis, dimanches et jours fériés étant d’application s’il est supérieur à ces 20% pour le personnel payé au forfait de 11% : le complément horaire de nuit octroyé pour les prestations de nuit, ajouté au barème de base de 1 ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: 20% van het barema-uurloon ongeacht de dag van de week, waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan 20% voor het personeel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere sectoren voor elke uurschijf tussen 20 uur en 6 uur (en dit prorata van de effectief ui ...[+++]


Pour la prestation “Surveillance et exécution de l’accouchement par une accoucheuse pour une patiente hospitalisée”, une distinction est établie entre jour ouvrable et weekend ou jour férié via l’ajout de cette dernière possibilité (revalorisation de 50 % par rapport à la prestation effectuée un jour ouvrable) Les prestations concernant la consultation relative à l’allaitement sont étendues à tous les soins ambulatoires si bien qu’elles ne se limitent plus aux prestations effectuées au domicile de la patiente.

Invoeren van het onderscheid voor de verstrekking “toezicht op en uitvoering van de verlossing door een vroedvrouw voor een gehospitaliseerde patiënte” tussen een werkdag en tijdens het weekend of op een feestdag door die laatste mogelijkheid te creëren (opwaardering met 50% ten opzichte van de verstrekking op een werkdag) De uitbreiding van de verstrekkingen van de raadpleging rond borstvoeding tot alle ambulante zorgen zodat die dus niet langer beperkt zijn tot de thuisomgeving van de patiënte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, l’objet de ces circulaires portait sur les points relatifs au financement d’une personne de référence pour le traitement de la démence, à l’augmentation, à partir du 1 er juillet 2010, des normes MRS de 0,20 ETP pour le personnel soignant, à la rémunération supplémentaire des prestations de soirée et de nuit du personnel infirmier et soignant, ainsi que sur l’ajout de deux degrés supplémentaires dans l’échelle de l’ancienneté des praticiens de l’art infirmier, ...[+++]

Ter herinnering, het ging om de volgende punten: financiering van een referentiepersoon voor de behandeling van dementie, stijging vanaf 1 juli 2010 van de RVT-normen met 0,20 VTE voor het verzorgingspersoneel, de bijkomende vergoeding van de avond- en nachtprestaties van het verpleegkundig personeel en verzorgingspersoneel, alsook de toevoeging van twee bijkomende graden in de anciënniteitsschaal van de verpleegkundigen en de aanvulling van de inhoud van het akkoord van 4 maart 2010.


Au vu de l’ajout de deux prestations ambulantes pour les accessoires dans la déclaration d’accord " Intervention de l’assurance obligatoire des soins de santé dans le coût du matériel pour assistance ventriculaire (cœur artificiel)" , la convention doit être adaptée pour que le plafond de la marge de délivrance soit valable pour l’ensemble des prestations du cœur artificiel et ses accessoires.

Gezien de toevoeging van 2 ambulante verstrekkingen voor het toebehoren in de akkoordverklaring " Tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in kosten van materiaal voor ventrikelondersteuning (kunsthart)" dient de overeenkomst aangepast te worden, zodat het plafond van de afleveringsmarge geldt op het geheel van de verstrekkingen voor het kunsthart en zijn accessoires.


- évaluer les prestations qu'il y a lieu d'ajouter à la liste de prestations donnant lieu à un forfait d'hospitalisation de jour et proposer une nouvelle classification de l'ensemble des prestations reprises dans cette liste; cette démarche sera basée sur l'analyse en cours et les données collectées auprès des hôpitaux dans le courant de l'année 2005; cette proposition devra être finalisée dans le courant du premier semestre 2006 afin de pouvoir être prise en compte lors de la fixation des budgets pour 2007;

- om de prestaties te onderzoeken die moeten worden toegevoegd aan de lijst van prestaties die aanleiding geven tot de aanrekening van het forfait voor daghospitalisatie en om een nieuwe classificatie voor te stellen van alle verstrekkingen die in die lijst zijn opgenomen. Dit zal gebeuren op basis van de lopende analyse en de gegevens die in de loop van 2005 bij de ziekenhuizen zijn verzameld; dat voorstel zal tijdens het eerste semester van 2006 moeten worden afgewerkt, zodat het voor de vaststelling van de begrotingen voor 2007 in aanmerking kan worde ...[+++]


8 Revalorisation de la consultation oncologique multidisciplinaire (COM) Consultation oncologique multidisciplinaire (COM) obligatoire pour tous les nouveaux cas de cancer Plan cancer 2008 OK Revalorisation de 5 % des prestations accomplies dans le cadre la COM Plan cancer 2008 OK Revalorisation des consultations spécifiques des oncologues médicaux, hématologues et Ajout OK Endocrinologues Stimuler la participation des médecins gén ...[+++]

8 Opwaardering van het multidisciplinair oncologisch consult (MOC) Verplicht multidisciplinair oncologisch consult (MOC) voor alle nieuwe kankergevallen Kankerplan 2008 OK Opwaardering met 5% van de prestaties die in het kader van het MOC worden uitgevoerd Kankerplan 2008 OK Opwaardering van de specifieke raadplegingen van medische oncologen, hematologen en Toevoeging OK Endocrinologisten De deelname van huisartsen aan het MOC bevorderen Toevoeging OK


La Loi du 13.12.2006 ajoute cependant la possibilité pour le Roi de définir les catégories de patients à l’égard desquels les honoraires conventionnés doivent être respectés pour toutes les prestations lors d’une hospitalisation de jour dans une chambre à deux lits ou plus.

De Wet van 13.12.2006 geeft de Koning bovendien de mogelijkheid om categorieën van patiënten te bepalen waarvoor de verbintenistarieven moeten gerespecteerd worden voor alle verstrekkingen voor een daghospitalisatie in een twee- of meerpersoonskamer.


Le coût de la prestation chirurgicale en elle-même est de 976 € (le ticket modérateur est égal à 0) auxquels il faut ajouter le forfait de 1.065 pour l’assistance du robot.

De kostprijs van de eigenlijke heelkundige ingreep bedraagt 976€ (het remgeld = 0). Aan dat bedrag moet men nog het forfait van 1.065€ toevoegen voor de assistentie, verleend door de robot.




D'autres ont cherché : négatif     secondaire     prestation s’ajoute pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestation s’ajoute pour ->

Date index: 2022-06-19
w