Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3

Traduction de «prestations de kinésithérapie est restée » (Français → Néerlandais) :

Ce tableau indique également que l'attestation de prestations de kinésithérapie est restée quasiment inchangée tandis qu'un nombre nettement plus élevé de prestations de soins infirmiers à domicile a été porté en compte si l'équipe multidisciplinaire s'est chargée de l'accompagnement du patient palliatif.

Deze tabel geeft ook aan dat het aanrekenen van kine-prestaties quasi onveranderd gebleven is terwijl er duidelijk meer verpleegkundige thuiszorg prestaties aangerekend werden indien de multidisciplinaire equipe instond voor de begeleiding van de palliatieve patiënt.


Tant pour les bénéficiaires hospitalisés que pour les bénéficiaires ambulatoires, le remboursement par l'assurance soins de santé du prix d'un «forfait de rééducation» visé dans la présente convention, pour un jour déterminé, exclut le remboursement, pour ce même jour, de toutes les prestations de kinésithérapie, de toutes les prestations thérapeutiques de physiothérapie et de toutes les prestations de logopédie, quels qu'en soient le dispensateur et le lieu où elles sont effectuées, à l'exception, ainsi que le prévoit l'article 7, § ...[+++]

Zowel voor gehospitaliseerde als voor ambulante rechthebbenden sluit de vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging van de prijs van een " revalidatieforfait" , zoals bedoeld in onderhavige overeenkomst, voor een bepaalde dag, voor diezelfde dag de vergoeding uit van alle kinesitherapeutische verstrekkingen, alle therapeu-tische fysiotherapie verstrekkingen en alle logopedische verstrekkingen, door wie en waar ze ook worden verricht, uitgezonderd, zoals voorzien in artikel 7, § 1, ofwel de verstrekking kinesitherapie, ofwel de verstrekking logopedie, ofwel de verstrekking fysiotherapie, die bovenop het " revalidatieforfa ...[+++]


Conformément à l’arrêté susvisé, en kinésithérapie, « les prestations de kinésithérapie effectuées par les dispensateurs de soins qualifiés à cet effet, à l'exception des prestations de kinésithérapie qui ne sont pas comprises dans le cadre du traitement psychiatrique et qui sont prescrites par un médecin traitant autre que le médecin spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie » sont comprises dans l’intervention forfaitaire versée aux maisons de soin ...[+++]

Het besluit bepaalt inzake kinesitherapie dat de kinesitherapieverstrekkingen verleend door de daartoe bevoegde zorgverstrekkers, met uitzondering van de kinesitherapieverstrekkingen die niet in de psychiatrische behandeling kaderen en die door een behandelende geneesheer, andere dan de geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie of in de psychiatrie, worden voorgeschreven inbegrepen zijn in de forfaitaire verzekeringstegemoetkoming gestort aan psychiatrische verzorgingstehuizen.


Une inscription partielle d’un bénéficiaire (c’est-à-dire une inscription au paquet de prestations prévu par la maison médicale moins les prestations de kinésithérapie et/ou les soins infirmiers) n’est autorisée que dans le cas où le bénéficiaire est admis dans une structure de soins où les prestations de kinésithérapie et/ou les soins infirmiers sont déjà pris en charge par l’assurance soins de santé obligatoire (cf. circulaire Ma ...[+++]

Een partiële inschrijving van een rechthebbende (t.t.z. een inschrijving voor het door het medisch huis aangeboden verstrekkingenpakket minus kinesitherapeutische en/of verpleegkundige zorg) is enkel toegestaan indien de rechthebbende is opgenomen in een zorgstructuur waar de kinesitherapeutische en/of verpleegkundige zorg reeds ten laste wordt genomen door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging (cf. omzendbrief Medische Huizen nr. 1 en omzendbrief VI nr. 2005/38-395/238).


■ La quatrième prestation reprise dans le tableau est une prestation de kinésithérapie effectuée au cabinet du kinésithérapeute, n° de suite 4 et code 510016 : séance individuelle de kinésithérapie dans laquelle l’apport personnel du kinésithérapeute par bénéficiaire individuel atteint une durée globale moyenne de trente minutes et qui comprend plusieurs prestations dont les techniques de massage et la rééducation fonctionnelle par le mouvement soit la thérapie de relaxation, soit la psychomotricité.

■ De vierde verstrekking van de lijst is een kinesitherapieverstrekking verricht in de praktijkkamer van de kinesitherapeut, volgnr. 4 en code 510016: individuele kinesitherapiezitting waarbij de persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut, per individuele rechthebbende, een gemiddelde globale duur van dertig minuten bedraagt, en die verscheidene verstrekkingen omvat, waaronder massagetechnieken en revalidatie door beweging, hetzij relaxatietherapie, hetzij psychomotoriek.


3 [dans les maisons de soins psychiatriques : les prestations de kinésithérapie et de logopédie effectuées par les dispensateurs de soins qualifiés à cet effet, à l'exception des prestations de kinésithérapie qui ne sont pas comprises dans le cadre du traitement psychiatrique et qui sont prescrites par un médecin traitant autre que le médecin spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie; ]

[3° in de psychiatrische verzorgingstehuizen : de kinesitherapieverstrekkingen en de logopedieverstrekkingen verleend door de daartoe bevoegde zorgverstrekkers, met uitzondering van de kinesitherapieverstrekkingen die niet in de psychiatrische behandeling kaderen en die door een behandelende geneesheer, andere dan de geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie of in de psychiatrie, worden voorgeschreven; ]


Slide 47 La répartition du groupe de patients palliatifs en fonction du lieu où la prestation de kinésithérapie a été dispensée montre que 64 % des prestations de kinésithérapie ont été effectuées au sein de l’hôpital.

Slide 47 Verdeling van de groep palliatieve patiënten in functie van de plaats van de kine-verstrekking toont dat 64% van de kine-prestaties verricht werden in het ziekenhuis.


Seules les prestations de kinésithérapie mentionnées à l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé 1 et réalisées conformément aux dispositions qui y figurent, entreront en ligne de compte pour le remboursement par l’assurance soins de santé.

Enkel de verstrekkingen van kinesitherapie vermeld in artikel 7 van de nomenclatuur van de gezondheidsverstrekkingen 1 en die overeenkomstig de daarin opgenomen bepalingen werden verstrekt, komen in aanmerking voor een terugbetaling door de ziekteverzekering.


Délibération n° 12/044 du 19 juin 2012 relative à la communication de données à caractère personnel codées de l’agence intermutualiste à l’institut national d’assurance maladie-invalidité dans le cadre d’une étude portant sur l’attestation excessive de prestations de kinesithérapie.

Beraadslaging nr 12/044 van 19 juni 2012 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens van het intermutualistisch agentschap aan het rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering in het kader van een studie over het buitensporig attesteren van verstrekkingen door kinesitherapeuten.


DÉLIBÉRATION N° 12/044 DU 19 JUIN 2012 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES DE L’AGENCE INTERMUTUALISTE À L’INSTITUT NATIONAL D’ASSURANCE MALADIE- INVALIDITÉ DANS LE CADRE D’UNE ÉTUDE PORTANT SUR L’ATTESTATION EXCESSIVE DE PRESTATIONS DE KINESITHÉRAPIE

BERAADSLAGING NR 12/044 VAN 19 JUNI 2012 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS VAN HET INTERMUTUALISTISCH AGENTSCHAP AAN HET RIJKSINSTITUUT VOOR ZIEKTE- EN INVALIDITEITSVERZEKERING IN HET KADER VAN EEN STUDIE OVER HET BUITENSPORIG ATTESTEREN VAN VERSTREKKINGEN DOOR KINESITHERAPEUTEN


w