Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestations de travail octroyé effectivement " (Frans → Nederlands) :

Le Service calcule le volume en ETP de dispense des prestations de travail octroyé effectivement pendant la période de référence aux membres du personnel qui peuvent bénéficier de la mesure (Σ 1 ), et le volume en ETP des heures consacrées à leur remplacement (Σ 2 ).

De Dienst berekent de hoeveelheid aan VTE arbeidsduurvermindering dat effectief werd toegekend in de referentieperiode aan de personeelsleden die kunnen genieten van de maatregel (Σ 1 ) en de hoeveelheid aan VTE van de uren besteed aan hun vervanging (Σ 2 ).


Art. 6. Par dérogation aux dispositions de l’article 5, § 2, l’intervention est plafonnée à 13 heures/semaine lorsqu’un centre de réadaptation fonctionnelle a procédé à l’engagement d’un nouveau travailleur afin de couvrir les heures de dispense des prestations de travail, octroyées effectivement aux membres de son personnel, dont la somme n’atteint pas 13 heures/semaine.

Art. 6. In afwijking van de bepalingen van artikel 5, § 2, wordt de tegemoetkoming begrensd tot 13 uur/week ingeval een revalidatiecentrum een nieuwe werknemer heeft aangeworven om de uren van vrijstelling van arbeidsprestaties, die effectief zijn toegekend aan hun personeelsleden en waarvan de som minder dan 13 uur/week bedraagt, te compenseren.


Le Service fait la somme des heures de dispense des prestations de travail octroyées effectivement aux membres du personnel qui peuvent bénéficier de la mesure (Σ 1 ), et la somme des heures consacrées à leur remplacement (Σ 2 ).

Als Σ 2 < Σ 1 , wordt de tegemoetkoming begrensd tot Σ.


Par ailleurs, lorsque la transmission électronique des données en matière de cotisations n’a pas pu être appliquée ou a échoué, la cellule administrative du Service du contrôle administratif peut octroyer une assurabilité provisoire de trois mois aux travailleurs qui fournissent des preuves suffisantes de leurs prestations de travail.

Wanneer de elektronische verzending van de gegevens inzake bijdragen niet kon plaatsvinden of mislukte kan de administratieve cel van de Dienst voor administratieve controle ook een voorlopige verzekerbaarheid van drie maanden toekennen aan de werknemers, die voldoende bewijzen van hun arbeidsprestaties leveren.


Par temps de travail dans le cadre de la convention, on entend le temps effectivement consacré à la réalisation des prestations prévues par la convention ou des tâches directement liées à la réalisation de ces prestations, en la présence ou hors de la présence des bénéficiaires.

Onder arbeidstijd in het kader van de overeenkomst wordt verstaan, de tijd die effectief wordt besteed aan de uitvoering van de prestaties die zijn vastgesteld in de overeenkomst, of van de taken die rechtstreeks verband houden met de uitvoering van die prestaties in aan- of afwezigheid van de rechthebbenden.


Au regard des conceptions usuelles des notions de " temps de travail" et de " disponibilité" , le Conseil national estime que, dans le cas où la garde est effectivement assurée par le MGFP, et ce, sous la supervision du maître de stage s'il est disponible, les honoraires de disponibilité, qu’ils soient versés au maître de stage ou au stagiaire, doivent faire l'objet d'un partage collégial en proportion de l'investissement et des prestations de chacun au cours ...[+++]

In het licht van de gangbare opvattingen omtrent de begrippen " arbeidstijd" en " beschikbaarheidstijd" komt het de Nationale Raad voor dat, in geval de wachtdienst effectief wordt uitgevoerd door de HIBO, en dit onder de supervisie bij beschikbaarheid van de stagemeester, het aan de stagemeester dan wel aan de stagiair uitgekeerde beschikbaarheidshonorarium collegiaal dient te worden gedeeld door HIBO en stagemeester, en dit in verhouding tot de door elk van de partijen geleverde inspanningen en prestaties gedurende het verloop van ...[+++]


« L’évaluation préalable de la santé doit inclure au moins les prestations suivantes : 1° l’établissement et l’enregistrement de l’anamnèse professionnelle et des antécédents médicaux du travailleur ; 2° un examen clinique de l’état général et des examens biométriques appropriés ; 3° la recherche des anomalies et des contre indications au poste de travail à occuper ou à l’activité à réaliser effectivement».

“De voorafgaande gezondheidsbeoordeling bevat minstens volgende handelingen : 1° het uitvoeren en het optekenen van de beroepsanamnese en de medische voorgeschiedenis van de werknemer; 2° een klinisch onderzoek van de algemene gezondheidstoestand en relevante biometrische onderzoeken; 3° de opsporing van afwijkingen en contra-indicaties om de werkpost in te nemen of de activiteit daadwerkelijk uit te oefenen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations de travail octroyé effectivement ->

Date index: 2024-02-22
w