Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestations effectuées sauf exceptions reprises " (Frans → Nederlands) :

Art. 4. La personne adhérant à la présente convention est tenue d’appliquer le régime tiers payant pour tous les bénéficiaires de tous les organismes assureurs et à toutes les prestations effectuées, sauf exceptions reprises ci-après.

Art. 4. De persoon die tot deze overeenkomst toetreedt moet de derdebetalersregeling toepassen voor alle rechthebbenden van alle verzekeringsinstellingen en op alle verleende verstrekkingen, behoudens hierna opgesomde uitzonderingen.


Art. 4. La personne adhérant à la présente convention est tenue d’appliquer le régime du tiers payant. pour tous les bénéficiaires de tous les organismes assureurs et à toutes les prestations effectuées, sauf exceptions reprises ci-après.

Art. 4. De persoon die tot deze overeenkomst toetreedt moet de derdebetalersregeling toepassen voor alle rechthebbenden van alle verzekeringsinstellingen en op alle verleende verstrekkingen, behoudens hierna opgesomde uitzonderingen.


codes correspondant aux prescripteurs énumérés à l’art. 29 §2 : médecins compétents pour la prescription des prestations reprises à l’art 29 §1, sauf exceptions reprises ci-après.

Opgesomd in artikel 29 §2 en bevoegd voor het voorschrijven van de verstrekkingen vervat in artikel 29 §1, behalve uitzonderingen die hieronder worden vermeld.


L’article 8, § 7, 3°, de la nomenclature des prestations de santé stipule entre autres que, l’intervention de l’assurance est due pour les prestations effectuées, sauf opposition du médecin-conseil ou du Collège national des médecins-conseils ; l’opposition du médecin-conseil ou du Collège national des médecins-conseils entraîne le refus d’intervention pour toutes les prestations effectuées à partir de la date de la notification de cette opposition au bénéficiaire, jusqu’à ce qu’une autre décision intervienne éventuellement.

Artikel 8, § 7, 3° van de nomenclatuur bepaalt onder meer dat, behoudens verzet van de adviserend geneesheer of van het Nationaal college van de adviserend geneesheren, de verzekeringstegemoetkoming verschuldigd is voor de verrichte verstrekkingen, en dat dit verzet de weigering van verzekeringstegemoetkoming impliceert voor alle verstrekkingen verricht vanaf de datum van de betekening van het verzet aan de rechthebbende, tot een eventuele andere beslissing.


Le forfait n’inclut pas : 1° les prestations techniques (prestations reprises au chapitre V prestations techniques médicales spéciales, y compris les prestations de biologie clinique reprise à l’article 24 §1 er 8/ coagulation et hémostase) et les prestations effectuées en urgence.

Het forfait bevat niet: 1° De technische verstrekkingen (verstrekkingen opgenomen in hoofdstuk V speciale technische geneeskundige verstrekkingen, inclusief de verstrekkingen inzake klinische biologie, opgenomen in artikel 24, §1, 8/ coagulatie en hemostase) en de dringende verstrekkingen.


Il est prévu que chacune des prestations effectuées est reprise sur le document justificatif avec son montant et sous la forme telle que prévue sur l’attestation de soins donnés ou de fournitures ou le document équivalent, c’est-à-dire par le numéro d’ordre à la nomenclature ou de la manière déterminée dans un règlement pris par le Comité de l’assurance pour les prestations reprises à la nomenclature, et, en tout cas, par un libellé pour les prestations ne donnant pas lieu à intervention de l’assurance obligatoire.

Er wordt voorzien dat elk van de verrichte verstrekkingen op het bewijsstuk wordt opgenomen met zijn bedrag en onder de vorm zoals voorzien op het getuigschrift voor verstrekte hulp of van aflevering of het gelijkwaardig document, met name door hun rangnummer in de nomenclatuur of op de manier die is vastgesteld in een verordening van het Verzekeringscomité voor de verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur, en in ieder geval door een omschrijving voor de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering.


Si les prestations effectuées avant le 1 er mai 2002 étaient toutes des grandes séances à remboursement ‘ordinaire’ (M24, M22, M14,5), reprises dans la liste de prestations du §10, 1 er alinéa, alors les séances qui peuvent être effectuées après le 1 er mai 2002 ne peuvent pas toutes être de grandes séances à remboursement ‘ordinaire’.

Als de verstrekkingen verricht vóór 1 mei 2002 allemaal grote zittingen met gewone vergoeding waren , opgenomen in de lijst van verstrekkingen in §10, eerste alinea, dan kunnen niet alle zittingen, mogelijk na 1 mei 2002, grote zittingen met gewone vergoeding (honorarium M 24, M 22, M14,5) zijn.


g) Les prestations de PUVA thérapie reprises à l’article 22, II, a), 2°, et b), à l’exception des thérapeutiques comportant l’émission de photons ou d’électrons, les bains, l’application de suspensions aqueuses et traitements mobilisateurs (prestations 558773-558784 et 558950-558961 reprises aux art. 21 et 22)

van elektrische signalen van verschillende organen omvatten, zoals met name : elektrocardiogram, Holterregistratie, elektro-encefalo-grammen van diverse aard al dan niet met stimulatie, polygrafie en polysomnografie f) de in de artikelen 14 en 20 opgenomen diagnostische verstrekkingen die de registratie


1° les prestations effectuées qui s'entendent des prestations de santé et de tout autre service y lié; pour les prestations reprises à la nomenclature visée à l'article 35, § 1er, cette mention est indiquée par le numéro d'ordre à ladite nomenclature, ou de la manière déterminée dans un règlement pris par le Comité de l'assurance sur la proposition du conseil technique compétent en fonction de la nature des prestations; les prestations ne donnant pas lieu à une intervention de l’assurance obligatoire sont mentionnées par un libellé;

1° de verrichte verstrekkingen zijnde de geneeskundige verstrekkingen en alle andere diensten die ermee verband houden; de verstrekkingen opgenomen in de in artikel 35, § 1, bedoelde nomenclatuur, worden vermeld met hun rangnummer in de genoemde nomenclatuur, of op de manier die is vastgesteld in een verordening die door het Verzekeringscomité is genomen op voorstel van de volgens de aard van de verstrekkingen bevoegde Technische raad; de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering worden vermeld met een omschrijving;


1° les prestations effectuées où les prestations reprises à la nomenclature sont indiquées par le numéro d’ordre à la nomenclature ou de la manière déterminée dans un règlement pris par le Comité de l’assurance et où les prestations qui ne donnent pas lieu à intervention de l’assurance obligatoire sont mentionnées par un libellé ;

1° de verrichte verstrekkingen, waarbij de verstrekkingen opgenomen in de nomenclatuur worden vermeld met hun rangnummer in de nomenclatuur of op de manier die is vastgesteld in een verordening van het Verzekeringscomité, en waarbij de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden vermeld door een omschrijving;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations effectuées sauf exceptions reprises ->

Date index: 2023-10-12
w