Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestations qui sont facturées aux organismes assureurs pour les bénéficiaires en vertu » (Français → Néerlandais) :

Le pouvoir organisateur du centre de référence en IMOC assume toute responsabilité en matière de conformité à toutes les dispositions de la convention, pour les prestations qui sont facturées aux organismes assureurs pour les bénéficiaires en vertu de cette convention.

De inrichtende macht van het CP-referentiecentrum neemt elke verantwoordelijkheid op zich inzake de conformiteit aan alle bepalingen van de overeenkomst, van de verstrekkingen die op basis van deze overeenkomst voor de rechthebbenden worden aangerekend aan de Verzekeringsinstellingen.


Article 19 § 1 Pour tout bénéficiaire, l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations, considérées comme des prestations de rééducation, est subordonnée à un accord préalable du Collège des médecins-directeurs ou du médecin-conseil de l’organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit, conformément aux dispositions des ar ...[+++]

Artikel 19 § 1 De verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de prestaties die als revalidatieprestaties worden beschouwd, is voor elke rechthebbende onderworpen aan een voorafgaand akkoord van het College van geneesheren–directeurs of van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 138, 139 en 142, § 2, van het KB van 3 juli 1996 tot uitvoering ...[+++]


Article 24 § 1 Pour tout bénéficiaire, l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations, considérées comme des prestations de rééducation, est subordonnée à un accord préalable du Collège des médecins-directeurs ou du médecin-conseil de l’organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit, conformément aux dispositions des ar ...[+++]

Artikel 24 § 1 De verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de verstrekkingen die als revalidatieverstrekkingen worden beschouwd, is voor elke rechthebbende onderworpen aan een voorafgaand akkoord van het College van geneesheren– directeurs of van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 138, 139 en 142, § 2, van het KB van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige ...[+++]


Article 23 § 1 Pour tout bénéficiaire, l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations de rééducation est subordonnée à un accord préalable du Collège des médecins-directeurs ou du médecin-conseil de l’organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit, conformément aux dispositions des articles 138, 139 et 142, § 2, de l'A. ...[+++]

Artikel 23 § 1 Voor elke rechthebbende is de verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de revalidatieverstrekkingen onderworpen aan een voorafgaand akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 138, 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd ...[+++]


Article 17 § 1 Pour tout bénéficiaire, l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations de rééducation est subordonnée à un accord préalable du Collège des médecinsdirecteurs ou du médecin-conseil de l’organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit, conformément aux dispositions des articles 138, 139 et 142, § 2, de l'A.R ...[+++]

Artikel 17 § 1 Voor elke rechthebbende is de verzekeringstegemoetkoming in de kosten van de revalidatieverstrekkingen onderworpen aan een voorafgaand akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 138, 139 en 142, § 2, van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd ...[+++]


Article 32 § 1 er Pour tout bénéficiaire, l’intervention de l’assurance dans le prix des prestations de rééducation est subordonnée à un accord préalable du Collège des médecinsdirecteurs ou du médecin-conseil de l’organisme assureur auquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit, conformément aux dispositions des articles 138, 139 et 142, § 2, de l' ...[+++]

Artikel 32 § 1 Voor elke rechthebbende is de tegemoetkoming van de verzekering in de prijs van de revalidatieverstrekkingen afhankelijk van een voorafgaand akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, conform de bepalingen van de artikelen 138, 139 en 142, § 2 van het KB van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoordineerd op ...[+++]


Le centre s’engage à ne porter en compte aucune prestation de rééducation, aux organismes assureurs ou aux bénéficiaires, au-delà de ce nombre maximal de 100 prestations facturables.

Het centrum verbindt zich er toe boven dit maximum aantal van 100 factueerbare prestaties geen revalidatieprestaties aan te rekenen, noch aan de verzekeringsinstellingen, noch aan de rechthebbenden.


concernant la sécurité sociale: numéros d'identification codés du bénéficiaire et du titulaire auprès des organismes assureurs; code du bénéficiaire ou de la personne à charge, code CT1/CT2, situation sociale; dates de début et de fin des droits réels d’assurabilité; cotisant ou non cotisant ; kinésithérapie ou physiothérapie ; droit au revenu garanti, à la garantie de revenus aux personnes âgées ou au revenu d'intégration ; droit à une allocation pour personnes ...[+++]

met betrekking tot de sociale zekerheid: gecodeerde identificatienummers van de gerechtigde en van de titularis bij de verzekeringinstellingen; code gerechtigde of persoon ten laste, CG1/CG2-code, sociale toestand; ingangsdatum en einddatum van de reële rechten verzekerbaarheid; bijdragebetalend of kosteloos, kinesitherapie of fysiotherapie, recht op gewaarborgd inkomen, inkomensgarantie voor ouderen of leefloon; recht op toelage van gehandicapten, meer dan 6 maanden werkloosheidsuitkeringen, recht op hulp van OCMW;


3. La Fondation Registre du Cancer souhaite à présent enrichir en permanence le registre CHP au moyen d'une sélection de données à caractère personnel relatives aux prestations facturées provenant des organismes assureurs et obtenues à l'intervention de l'Agence intermutualiste.

3. De Stichting Kankerregister beoogt thans de permanente verrijking van het CHPregister met een selectie van persoonsgegevens betreffende de aangerekende prestaties afkomstig van de verzekeringinstellingen en via de tussenkomst van het Intermutualitisch Agentschap.


6. La Fondation Registre du Cancer souhaite enrichir ses données au moyen d’une sélection de données à caractère personnel relatives aux prestations facturées provenant des organismes assureurs et obtenues à l’intervention de l’Agence intermutualiste (« AIM »).

6. De Stichting Kankerregister wenst haar gegevens aan te vullen met een selectie van persoonsgegevens met betrekking tot de gefactureerde prestaties die van de verzekeringsinstellingen afkomstig zijn en die via het Intermutualistisch Agentschap (" IMA" ) worden verkregen.


w