Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
Voir Folia de janvier 2012
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un médecin
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service juridique

Vertaling van "preuve d’un lien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lic ...[+++]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apparition ou aggravation d’affections pour lesquelles il n’existe aucune preuve univoque de lien avec l’utilisation d’un COC : ictère et/ou prurit associé à une cholestase ; formation de calculs biliaires ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpes gestationis ; perte auditive liée à une otosclérose, maladie de Crohn, recto-colite hémorragique, cancer du col de l’utérus.

Het optreden of verslechteren van aandoeningen waarvoor geen eenduidig bewijs is dat er een verband bestaat met het gebruik van COAC: aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; vorming van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies, ziekte van Crohn, colitis ulcerosa, cervix carcinoom;


L’EMA a achevé son évaluation le 26 juillet 2013 et conclut qu’il n’existe pour le moment aucune preuve d’un lien causal entre les antidiabétiques concernés et une pancréatite ou un cancer du pancréas (via www.ema.europa.eu , cliquez " Document search" , mot-clé: " GLP-1 therapies" ).

Het EMA heeft op 26 juli 2013 haar analyse van het signaal afgerond, en besluit dat er voorlopig geen causaal verband tussen de betrokken antidiabetica en pancreatitis en pancreaskanker is aangetoond (via www.ema.europa.eu , klik " Document search" , zoekterm: " GLP-1 therapies" ).


On a rapporté la survenue ou l’aggravation des affections suivantes, tant en cas de grossesse que lors d’utilisation de COC, mais les preuves d’un lien avec l’utilisation de COC sont peu concluantes : ictère et/ou prurit lié à une cholestase ; lithiases biliaires ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpes gestationis ; perte d’audition liée à l’otosclérose.

De volgende aandoeningen kunnen optreden of verslechteren tijdens de zwangerschap en bij gebruik van COC’s, maar de aanwijzingen van een verband met het gebruik van COC’s zijn niet-conclusief: geelzucht en/of pruritus gerelateerd aan cholestase; galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematosus; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerde gehoordaling.


Il a été rapporté que les affections suivantes peuvent survenir ou se sont aggravées tant pendant la grossesse que pendant l’utilisation des COC, mais il n’y a pas de preuve concluante d’un lien : ictère et/ou démangeaisons cholestatiques, calculs biliaires, porphyrie, lupus érythémateux aigu disséminé,

Er zijn gevallen gerapporteerd van optreden of verergering van de volgende aandoeningen tijdens de zwangerschap of het gebruik van COC, maar er is geen overtuigend bewijs van een oorzakelijk verband: cholestatische icterus en/of jeuk, galstenen, porfyrie, acute lupus erythematodes disseminatus, hemolytische uremisch syndroom, chorea van Sydenham, herpes gestationis, gehoordaling door otosclerose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affections suivantes ont été signalées aussi bien pendant la grossesse que pendant l'utilisation de COC, mais il n'existe pas de preuve concluante d'un lien avec la prise de COC : ictère et/ou prurit d'origine cholestatique ; lithiases biliaires ; porphyrie ; lupus érythémateux généralisé ; syndrome urémique hémolytique ; chorée de Sydenham ; herpès gravidique ; perte d'acuité auditive liée à une otosclérose.

De volgende aandoeningen zijn zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC gebruik gerapporteerd, maar er is geen eenduidig bewijs dat er een verband bestaat met het gebruik van COAC’s:aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; galstenen; porfyrie; gegeneraliseerde lupus erythematodes; het hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies.


La survenue ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées aussi bien au cours de la grossesse que lors de l’utilisation de COC, mais aucune preuve concluante d’un éventuel lien avec l’utilisation de COC n’a été établie : ictère et/ou prurit associé à une cholestase, formation de lithiases biliaires, porphyrie, lupus érythémateux disséminé, syndrome hémolytique et urémique, chorée de Sydenham, herpès gestationis, perte d’audition liée à une otospongiose, angioedème (héréditaire).

Volgens rapporten kunnen de volgende aandoeningen optreden of verslechteren bij zowel zwangerschap als het gebruik van COC’s, maar het bewijs voor een verband met COC-gebruik is niet overtuigend: geelzucht en/of jeuk in verband met cholestase; het vormen van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; gehoorverlies als gevolg van otosclerose; (erfelijk) angio-oedeem.


La survenue ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées, aussi bien pendant la grossesse que pendant l’utilisation de COC, mais il n’y a pas de preuve formelle d’un lien avec la prise de COC: ictère et/ou prurit dû à une cholestase ; lithiase biliaire ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpès gravidique ; perte de l’audition due à l’otosclérose.

De volgende aandoeningen traden op of verergerden volgens de meldingen zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC gebruik, maar er is geen eenduidig bewijs dat er verband bestaat met het gebruik van COAC: aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; vorming van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies.


Sur la base de la revue des données disponibles, il y a suffisamment de preuves pour établir le lien entre le traitement par Zometa, l’apparition d’une hypocalcémie et celle d’effets indésirables neurologiques secondaires incluant convulsions, crises d’épilepsie, tétanie, engourdissement et autres effets indésirables neurologiques rapportés.

Op basis van de beoordeelde beschikbare data zijn er genoeg aanwijzingen om een verband te ondersteunen tussen behandeling met Zometa, het gemelde voorkomen van hypocalciëmie en de bij deze gevallen gemelde secundaire neurologische geneesmiddelbijwerkingen met inbegrip van: toevallen, epileptische episodes, tetanie, gevoelloosheid en andere gemelde neurologische geneesmiddelbijwerkingen.


En l’absence de telles études, on ne dispose actuellement d’aucune preuve permettant d’affirmer qu’il existe un lien causal entre l’utilisation d’un antidiabétique augmentant l'effet incrétine et un risque accru de cancer.

Bij gebrek aan dergelijke studies is er momenteel geen bewijs van causaal verband tussen het gebruik van een antidiabeticum dat het incretine-effect versterkt en een verhoogd risico van kanker.


Un risque accru de pancréatite et de cancer du pancréas et de la thyroïde a été suggéré avec l’exénatide et la sitagliptine, mais on ne dispose actuellement d’aucune preuve permettant d’affirmer qu’il existe un lien causal [voir Folia de janvier 2012].

Een verhoogd risico van pancreatitis en van pancreas- en schildklierkanker werd gesuggereerd met exenatide en sitagliptine, maar op dit ogenblik zijn er geen bewijzen van een causaal verband [zie Folia januari 2012].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve d’un lien ->

Date index: 2021-07-07
w