Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuve d’une supériorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’y a pas de preuve indiquant la supériorité d’une forme de thérapie manuelle par rapport à l’autre.

Er is geen bewijs dat de ene vorm van manuele therapie beter is dan de andere.


WELLBUTRIN SR a fait preuve d’une supériorité statistique significative par rapport au placebo (p< 0,05) concernant le critère principal.

WELLBUTRIN SR bleek statistisch significant beter dan placebo (P < 0,05) voor de primaire uitkomstmaat.


Cependant, sur la base des éléments de preuve disponibles, il est impossible de conclure à la supériorité de la méthadone sur la morphine chez les patients avec une douleur neuropathique liée au cancer (très faible niveau de preuve).

Op basis van de beschikbare evidentie is het echter niet mogelijk om een conclusie te trekken over de superioriteit van methadon ten opzichte van morfine bij patiënten met neuropathische pijn bij kanker (zeer laag niveau van bewijskracht).


Malgré l’existence de preuves de supériorité par rapport au placebo pour la dose de 37,5 mg/jour, cette dose n’a pas été systématiquement aussi efficace que les doses plus élevées.

De dosering van 37,5 mg/dag was ook werkzamer dan de placebo, maar de werkzaamheid was niet zo consistent als die van de hogere doseringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les patients atteints d’un T1-2 N0 NSCLC dans la périphérie du poumon et qui ne sont pas aptes à, ou ne sont pas désireux de subir une intervention chirurgicale, il existe désormais des preuves considérables provenant d’études non randomisées étayant la supériorité de la SBRT par rapport à la radiothérapie conventionnelle, en ce qui concerne le contrôle local et la survie.

Voor patiënten met T1-2 N0 NSCLC in de periferie van de long die niet in staat zijn of niet bereid zijn om een chirurgische ingreep te ondergaan, is er nu aanzienlijke bewijskracht (gebaseerd op niet-gerandomiseerd onderzoek) die SBRT ondersteunt als zijnde superieur aan conventionele radiotherapie met betrekking tot lokale controle en overleving.


Pas de preuve de supériorité d’une statine en critère fort

Geen bewijs dat een bepaald statine superieur is voor harde eindpunten


Aucune conclusion ne peut être tirée quant à l’éventuelle supériorité d’un opioïde oral par rapport à un autre opioïde oral (très faible niveau de preuve).

Er kunnen geen conclusies worden getrokken over de vraag of één van de andere vormen van orale opioïden superieur is aan een andere (zeer laag niveau van bewijskracht).


Aucune conclusion ne peut être tirée quant à la supériorité d’une forme orale du fentanyl par rapport à la forme intranasale (très faible niveau de preuve).

Er kunnen geen conclusies worden getrokken over de vraag of één vorm van orale of intranasale fentanyl superieur is aan een andere (zeer laag niveau van bewijskracht).


Malgré l’existence de preuves en faveur de la supériorité d’une posologie de 37,5 mg/jour sur le placebo, cette posologie n’a pas été systématiquement aussi efficace que les posologies plus élevées.

Hoewel het werd aangetoond dat de dosis van 37,5 mg/dag beter was dan placebo, was deze dosis niet zo systematisch werkzaam als de hogere doses.


Par contre pour la douleur sur le long terme, l’amélioration fonctionnelle, l’effet global, la satisfaction des patients et la qualité de vie, aucune preuve de supériorité de cette approche n’existe.

In tegenstelling tot het effect op chronische pijn, functieverbetering, globaal effect, patiëntentevredenheid en levenskwaliteit, is er geen bewijs voor.




D'autres ont cherché : preuve d’une supériorité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve d’une supériorité ->

Date index: 2022-03-19
w