Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuves disponibles concernant les avantages des statines » (Français → Néerlandais) :

Les Folia de septembre 2009 ont abordé les preuves disponibles concernant les avantages des statines à doses élevées, comparé aux doses standard.

In de Folia van september 2009 werd besproken wat de evidentie is dat hoge doses van een statine voordelen bieden ten opzichte van de standaarddoses.


et le choix du traitement le plus approprié seront déterminés en prenant en compte un certain nombre de critères tels que le profil du patient (âge, durée du diabète, antécédents et comorbidité éventuelle), les avantages et les inconvénients des différents médicaments, mais également leur coût et les preuves disponibles quant à ...[+++]

de streefwaarden voor de glykemie en bij de keuze voor de meest adequate behandeling, voor elke patiënt zal rekening gehouden worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt (leeftijd, duur van de diabetes, antecedenten en eventuele comorbiditeit), de voor- en nadelen van de verschillende geneesmiddelen, maar ook hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.


Lorsque la metformine seule ne suffit pas, on ne dispose pas d’études comparatives rigoureuses permettant de déterminer si une association d’antidiabétiques est supérieure à une autre, et le choix du traitement se fera en tenant compte d’un certain nombre de critères tels que le profil du patient, les avantages et les inconvénients des différents hypoglycémiants, mais également leur coût et les preuves disponibl ...[+++]

Indien metformine alleen niet volstaat, zijn er geen degelijke vergelijkende studies die toelaten te bepalen of een bepaalde associatie van antidiabetica voordelen biedt ten opzichte van een andere; bij de keuze dient rekening gehouden te worden met een aantal criteria zoals het profiel van de patiënt, de voor- en nadelen van de bloedsuikerverlagende middelen, maar ook met hun kostprijs en de beschikbare evidentie omtrent hun doeltreffendheid en veiligheid op lange termijn.


Les guidelines sont des «énoncés élaborés de manière méthodique (fondés sur les meilleures preuves disponibles) pour aider les praticiens à prendre des décisions concernant les soins de santé appropriés dans des situations cliniques (de pratique) particulières» (Field & Lohr, 1990). Ceux-ci permettent d’aider les praticiens de terrain à réaliser des soins infirmiers fondés sur des données probantes (evidence-based).

Deze bestaan uit guidelines en aanbevelingen voor ‘evidence based’ best practice (Guidelines zijn “systematisch ontwikkelde verklaringen die hulpverleners en patiënten ondersteunen in beslissingen betreffende gepaste gezondheidszorg in specifiek omstandigheden” (Field & Lohr, 1990)) Ze laten toe om verpleegkundigen uit het werkveld zorgen aan te bieden, gefundeerd op bewijskrachtige informatie (evidence based).


Critères de sélection La sélection d’un traitement repose sur les meilleures preuves scientifiques actuelles disponibles concernant l’efficacité d'une molécule ou d’un traitement non-médicamenteux.

Criteria voor de selectie De selectie van een behandeling gebeurt op basis van het beste beschikbare actuele wetenschappelijke bewijs van doeltreffendheid van een molecule of van een niet-medicamenteuze behandeling.


Chez ces patients qui recevaient déjà le plus souvent le traitement standard (acide acétylsalicylique, une statine, un traitement antihypertenseur), aucun avantage supplémentaire n’a été observé avec le trandolapril en ce qui concerne la morbidité et la mortalité.

Bij deze patiënten die meestal reeds de standaardbehandeling kregen (acetylsalicylzuur, een statine, antihypertensieve behandeling) werd met trandolapril geen bijkomend voordeel op morbiditeit en mortaliteit gezien.


Chez ces patients qui recevaient déjà le plus souvent le traitement standard (acide acétylsalicylique, une statine, un traitement antihypertenseur), aucun avantage supplémentaire n’a été observé avec le trandolapril en ce qui concerne la morbidité et la mortalité.

Bij deze patiënten die meestal reeds de standaardbehandeling kregen (acetylsalicylzuur, een statine, antihypertensieve behandeling) werd met trandolapril geen bijkomend voordeel op morbiditeit en mortaliteit gezien.


Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît ...[+++]

De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.


Les AINS COX-2 sélectifs entraînent probablement moins de complications gastro-intestinales mineures que les AINS classiques, mais pour aucun des médicaments COX-2 sélectifs actuellement disponibles, il n’existe actuellement de preuves provenant d’études rigoureuses de longue durée, que c’est également le cas pour les complications ulcéreuses gastro-intestinales majeures (saignement, perforation); leur avantage potentiel disparaît ...[+++]

De COX-2-selectieve NSAID’s veroorzaken mogelijk minder mineure gastro-intestinale verwikkelingen dan de klassieke NSAID’s, maar er is voor de momenteel beschikbare COX-2-selectieve middelen geen evidentie uit degelijke langetermijnstudies dat dit ook geldt voor majeure gastro-intestinale ulcuscomplicaties (bloeding, perforatie); hun eventuele voordeel valt in ieder geval weg wanneer de patiënt ook wordt behandeld met lage doses acetylsalicylzuur.


En discutant des preuves concernant le tiotropium, les rédacteurs de cet article concluent que le tiotropium n’offre pas d’ « avantage net » par rapport aux autres anticholinergiques et qu’aucune préférence ne peut lui être accordé par rapport aux autres bronchodilatateurs dans le traitement de la BPCO.

In een bespreking van de evidentie over tiotropium komen de redacteuren van dit artikel tot het besluit dat tiotropium geen merkelijk voordeel (‘avantage net’) biedt t.o.v. van andere anticholinergica en dus geen voorkeur kan genieten boven andere bronchodilatatoren bij de behandeling van COPD.


w