Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par le moteur principal
Attaque
Baisse du désir sexuel Frigidité
De panique
Diffus
Diffusion
Etat
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Réponse sexuelle chez la femme
Sao Tomé-et-Principe

Traduction de «principal une diffusion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie






Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis hee ...[+++]






Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CTI a développé une application permettant de gérer les circulaires O.A de manière centralisée, avec comme objectif principal une diffusion plus rapide aux O.A. L’application permet d’introduire le texte des circulaires, de l’approuver, de lui attribuer un numéro unique et de le publier.

Er werd een toepassing ontwikkeld om de omzendbrieven V. I. centraal te beheren met als hoofddoel een snellere verspreiding naar de V. I. De toepassing laat toe de tekst van de omzendbrieven in te voeren, goed te keuren, uniek te nummeren en te publiceren.


Pour prévenir les complications osseuses, ex. fractures, chez les patients adultes ayant des métastases osseuses (diffusion du cancer du site principal à l’os).

om botcomplicaties te voorkomen, bv. breuken, bij volwassen patiënten met botmetastasen (uitzaaiingen van kanker van de oorspronkelijke plaats naar het bot).


Solubilisée dans l’huile végétale et injectée par voie intramusculaire, cette substance diffuse lentement dans le liquide interstitiel, où elle subit une hydrolyse enzymatique rapide qui libère le principe actif : le zuclopenthixol.

Opgelost in plantaardige olie en intramusculair ingespoten diffundeert het ester traag uit de oliefase naar de waterige fase van het lichaam, waar het enzymatisch snel wordt gehydrolyseerd en het de actieve substantie zuclopenthixol vrijzet.


Solubilisée dans l’huile végétale fluide et injectée par voie intramusculaire, cette substance diffuse lentement dans le liquide interstitiel, où elle subit une hydrolyse enzymatique qui libère le principe actif : le zuclopenthixol.

Opgelost in plantaardige olie en i.m. ingespoten, diffundeert het ester uit de oliefase naar de waterige fase van het lichaam, waar het snel wordt gehydrolyseerd met vrijzetting van de actieve stof, zuclopenthixol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Pour prévenir les complications osseuses, ex. fractures, chez les patients adultes ayant des métastases osseuses (diffusion du cancer du site principal à l’os).

- om botcomplicaties te voorkomen, bv. breuken, bij volwassen patiënten met botmetastasen (uitzaaiingen van kanker van de oorspronkelijke plaats naar het bot).


Cet homme mûr aux allures de motard joue le rôle principal dans un spot télévisé qui sera diffusé du côté francophone sur la RTBF (La Une et La Deux), et du côté néerlandophone sur la VRT (Eén et Canvas).

Hij speelt de hoofdrol in de televisiespot die te zien zal zijn op de Vlaamse zenders Eén en Canvas en de Franstalige zenders La Une en La Deux.


Le Service ICT a développé une application pour gérer les circulaires O.A. de manière centralisée, l’objectif principal étant une diffusion plus rapide vers les O.A. L’application permet d’introduire le texte des circulaires, de l’approuver, de l’identifier par un numéro unique et de le publier.

De ICT-dienst ontwikkelde een toepassing om de omzendbrieven V. I. centraal te beheren met als hoofddoel een snellere verspreiding naar de V. I. De toepassing maakt het mogelijk de tekst van de omzendbrieven in te voeren, goed te keuren, uniek te nummeren en te publiceren.


Fondée en 1950, l’AIM a pour buts de diffuser les principes de sécurité sociale ainsi que de défendre et représenter les intérêts de ses organisations membres.

De AIM, die werd opgericht in 1950, streeft naar de verspreiding van de principes van de sociale zekerheid en verdedigt en vertegenwoordigt daarnaast de belangen van haar leden-organisaties.


Comme le Conseil d'Etat, nous sommes attentifs au fait que la diffusion des résultats de ces enquêtes à des instances non précisées pourrait, dans bien des cas, percer l'anonymat de principe de ces informations.

Zoals de Raad van State menen wij dat de verspreiding van de resultaten van die enquêtes bij instanties, die niet duidelijk omschreven zijn, in talrijke gevallen het anonieme karakter van de informatie zou doorbreken.


Il est recommandé, par exemple, d’établir une distinction entre les institutions qui sont chargées de l’acquisition et de la diffusion des connaissances à titre principal (ISP, CSS, KCE) et celles moins fondamentalement préoccupées par ces fonctions (Inami, SPF).

Het is bv. aangewezen een onderscheid te maken tussen de instellingen die kennisverwerving of -verspreiding als kerntaak hebben (WIV, HGR, KCE) en die waarvoor dit geen of niet de enige kerntaak uitmaakt (RIZIV, FOD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principal une diffusion ->

Date index: 2024-11-06
w