Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Cloaque
Explosive
Nécrolyse
Personnalité agressive
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «principale pour laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse

indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle

necrolyse | afsterving van weefsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- point 45 : Monsieur Hallaert dit que pour les entreprises exerçant plusieurs activités, dont une activité principale pour laquelle un guide est validé et une activité accessoire de moindre importance pour laquelle aucun guide n’est validé, la certification du système d’AC d’une entreprise est refusé.

- Punt 45 : De heer Hallaert stelt dat voor bedrijven die meerdere activiteiten uitvoeren waarvan voor de hoofdactiviteit een gids werd gevalideerd en voor een nevenactiviteit geen, een certificering van het ACS-systeem van een bedrijf wordt geweigerd.


La question principale à laquelle on doit répondre pour le calcul d’intervalles de confiance est celui de l’estimation de la variance de l’indicateur considéré.

De hoofdvraag voor de berekening van betrouwbaarheidsintervallen betreft de schatting van de variantie van de betrokken indicator.


Il apparaît que la raison principale pour laquelle les assurés sociaux mettent fin à leur activité volontaire est le retour à une incapacité de travail complète (50 %).

Hieruit blijkt dat de voornaamste oorzaak waarom sociaal verzekerden stoppen met hun activiteit als vrijwilliger de terugkeer is naar volledige arbeidsongeschiktheid (50 %).


■ Par l’arrêté royal du 7 mai 1999, un 4° a été ajouté à l’article 124, § 1 er de l’arrêté SSI stipulant que l’enfant - personne à charge - qui entame une activité principale comme travailleur indépendant (c’est-àdire une activité pour laquelle des cotisations sont dues conformément à l’article 12, § 1 er de l’arrêté royal n° 38 organisant le statut social des travailleurs indépendants) perd la qualité de personne à charge à la date à laquelle l’assujettissement au statut social des travailleu ...[+++]

■ Met het koninklijk besluit van 7 mei 1999 is een 4° toegevoegd aan artikel 124, §1 van het GVU-besluit, waarin is bepaald dat het kind - persoon ten laste -, dat een hoofdactiviteit als zelfstandige aanvat (dwz. een activiteit waarvoor bijdragen zijn verschuldigd overeenkomstig artikel 12, §1 van het koninklijk besluit nr. 38 inzake het sociaal statuut der zelfstandigen), de hoedanigheid van persoon ten laste verliest op de datum waarop de onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen uitwerking heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le métabolisme des antagonistes de la vitamine K peut aussi varier en raison d’anomalies génétiques au niveau des gènes codant pour le CYP2C9 (principale enzyme responsable du métabolisme de la S-warfarine, l’isomère actif de la warfarine) ou pour le VKORC1 (vitamine K (ep)oxide reductase sur laquelle agit la warfarine).

Het metabolisme van vitamine K-antagonisten kan ook variëren door genetische afwijkingen ter hoogte van de genen die coderen voor CYP2C9 (belangrijkste enzym dat tussenkomt in het metabolisme van S-warfarine, het actieve isomeer van warfarine) of voor VKORC1 (vitamine K-(ep)oxide-reductase, het enzym waarop warfarine inwerkt).


Les raisons principales étant que 1) l’organisme en développement est sensible aux effets néfastes de l’alcool à toutes les étapes de son développement y compris durant les premières semaines alors même que la femme ignore qu’elle est enceinte, 2) même si les effets néfastes les plus marqués sont généralement observés pour des consommations importantes d’alcool, il est impossible, sur base des données actuelles, de garantir une limite en dessous de laquelle une conso ...[+++]

De hoofdredenen hiervoor zijn: 1) een organisme in ontwikkeling met inbegrip van de eerste weken wanneer de vrouw nog niet weet dat ze zwanger is, is gevoelig voor de schadelijke effecten van alcohol; 2) ook al worden de meest uitgesproken schadelijke effecten over het algemeen voor grote hoeveelheden alcohol waargenomen, toch is het onmogelijk om op basis van de huidige gegevens een grens te bepalen waaronder alcoholgebruik door de moeder gedurende de zwangerschap geen gevaar voor het nog ongeboren kind zou inhouden.


Si, pour son diabète, le bénéficiaire est traité principalement par un médecin autre que le pédiatre de «l’établissement de rééducation», ce médecin traitant peut assister à chaque réunion de l'équipe pluridisciplinaire de rééducation fonctionnelle pendant laquelle le cas de son patient est discuté.

In geval een rechthebbende voor zijn diabetes hoofdzakelijk behandeld wordt door een andere geneesheer dan de pediater van de “revalidatie-inrichting”, kan deze behandelende geneesheer op elke vergadering van de pluridisciplinaire revalidatie-equipe waarop zijn patiënt wordt besproken, aanwezig zijn.


Cependant, il ressort clairement que, contrairement à la situation chez les hommes, la mise à la pension ne constitue pas la principale raison pour laquelle les femmes sortent de l’invalidité.

Toch blijkt duidelijk dat, in tegenstelling tot bij de mannen, pensionering niet de voornaamste reden is waarom vrouwen uittreden uit invaliditeit.


Faire viser son diplôme par la commission médicale de la province dans laquelle le pharmacien titulaire exerce ses activités principales et pour le pharmacien remplaçant ou adjoint, la province du lieu de sa résidence.

Zijn diploma laten viseren door de Provinciale Geneeskundige Commissie van de provincie waar de apotheker-titularis zijn voornaamste bedrijvigheid uitoefent en voor de vervangende of adjunct-apotheker, van de provincie waar hij zijn verblijfplaats heeft.


Etre inscrit au tableau de l'Ordre des pharmaciens de la province dans laquelle le pharmacien titulaire exerce ses activités principales et pour le pharmacien remplaçant ou adjoint, la province du lieu de sa résidence.

Ingeschreven zijn op de lijst van de Orde der apothekers van de provincie waar de apotheker-titularis zijn voornaamste bedrijvigheid uitoefent en voor de vervangende of adjunct-apotheker, van de provincie waar hij zijn verblijfplaats heeft.




D'autres ont cherché : borderline     cloaque     explosive     nécrolyse     utilisation inadéquate de drogues sai     principale pour laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale pour laquelle ->

Date index: 2022-11-26
w