Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronche principale
Bronche principale droite
Bronche principale gauche
Corps étranger dans la bronche principale
Crête gingivale flottante Epulis
Entière bronche principale
Entière bronche principale droite
Entière bronche principale gauche
Fibreux
Granulome gingival pyogène
Périphérique à cellules géantes

Traduction de «principales cellules » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lymphome à grandes cellules B riche en cellules T/histiocytes

T-cel/histiocyt-rijk grootcellig B-cellymfoom


Crête gingivale flottante Epulis (à):cellules géantes | fibreux | Granulome:gingival pyogène | périphérique à cellules géantes

epulis fibrosa | flabby ridge | perifeer reuscelgranuloom | pyogeen granuloom van gingiva | reuscel-epulis


Mélange de petites cellules encochées et de grandes cellules folliculaires

folliculair lymfoom, graad II














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fibroblastes, une des principale cellule présente dans le tissu conjonctif du derme, sont à l'origine du renouvellement des fibres de collagène et d'élastine.

Fibroblasten, welke één van de belangrijkste cellen zijn die gevonden worden in het bindweefsel van de dermis, zijn verantwoordelijk voor de vernieuwing van collageen en elastine.


La majorité des lymphocytes T et B circulants transitent en permanence par les organes lymphoïdes et sont les principales cellules ciblées par le fingolimod.

Het merendeel van de T- en B-lymfocyten verplaatst zich regelmatig door lymfoïde organen en dit zijn de cellen waar fingolimod hoofdzakelijk op aangrijpt.


Reins : diminution de l’excrétion urinaire et accumulation de liquide dans l’organisme ; nécrose papillaire (lésions du tissu rénal), principalement en cas de traitement prolongé Foie : lésion du foie, principalement en cas de traitement prolongé Sang : troubles de l’hématopoïèse (formation des cellules sanguines).

Nieren : verminderde urinaire uitscheiding en ophoping van vloeistof in het lichaam, papillaire necrose (letsel van het nierweefsel), dit voornamelijk bij langere behandeling Lever : schade aan de lever, voornamelijk bij langere behandeling Bloed : stoornissen van de hematopoïese (vorming van bloedcellen).


7. Le mandat de la cellule hormones a progressivement été élargi, de sorte que la Cellule multidisciplinaire hormones s'occupe à présent principalement de trois phénomènes criminels.

7. Het mandaat van de hormonencel werd geleidelijk aan uitgebreid, zodat de multidisciplinaire hormonencel zich momenteel hoofdzakelijk bezig houdt met drie strafrechtelijke fenomenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La PrP c est principalement une glycoprotéine de la membrane cellulaire des neurones mais elle se retrouve également dans de nombreuses autres cellules du corps: lymphocytes B et T, plaquettes sanguines, cellules épithéliales gastro-intestinales, kératinocytes (Ramasamy et al. 2002; Collins et al. 2004).

Het PrP c is een glycoproteïne op de celmembraan van vooral neuronen, maar is ook te vinden in vele andere cellen van het lichaam: B- en T-lymfocyten, bloedplaatjes, gastro-intestinale epitheelcellen, keratinocyten (Ramasamy et al. 2002; Collins et al. 2004).


Principalement chez des patients avec une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, les femmes ayant des taux de CD4 > 250 cellules/mm 3 avaient un risque 12 fois plus élevé de présenter des effets indésirables hépatiques symptomatiques en comparaison aux femmes ayant des taux de CD4 < 250 cellules/mm 3 (11 % vs 0,9 %).

Bij voornamelijk patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of hoger, hadden vrouwen met CD4-waarden > 250 cellen/mm 3 een twaalf keer zo hoog risico op symptomatische bijwerkingen aan de lever in vergelijking met vrouwen met CD4-waarden < 250 cellen/mm 3 (11,0% vs. 0,9%).


Au cours d’une étude rétrospective, conduite principalement chez des patients avec une charge virale plasmatique du VIH-1 supérieure ou égale à 50 copies/ml, les femmes ayant des taux de CD4 > 250 cellules/mm 3 avaient un risque 12 fois plus élevé de présenter des effets indésirables hépatiques symptomatiques en comparaison aux femmes ayant des taux de CD4 < 250 cellules/mm 3 (11 % vs 0,9 %).

In een retrospectieve analyse die voornamelijk betrekking had op patiënten met een plasma HIV-1 viral load van 50 kopieën/ml of hoger, hadden vrouwen met CD4-waarden > 250 cellen/mm 3 een twaalf keer zo hoog risico op symptomatische bijwerkingen aan de lever in vergelijking met vrouwen met CD4-waarden < 250 cellen/mm 3 (11,0% vs. 0,9%).


Son action est spécifique de la phase du cycle cellulaire, de telle sorte que la gemcitabine cible principalement les cellules qui sont en phase de synthèse de l’ADN (phase S) et, dans certaines circonstances, bloque la progression des cellules de la phase G1 à la phase S. In vitro, l’effet cytotoxique de la gemcitabine dépend à la fois de la concentration de ce composé et du temps d’incubation.

De werking is fasespecifiek zodanig dat gemcitabine primair cellen doodt die DNA-synthese ondergaan (S-fase) en, onder bepaalde omstandigheden, de


La gemcitabine agit sur une phase spécifique et elle tue principalement les cellules subissant une synthèse d’ADN (phase S) et, dans certaines circonstances, elle bloque la progression des cellules au niveau du passage de la phase G1 à la phase S. In vitro, l'effet cytotoxique de la gemcitabine dépend tant de la concentration que du temps.

Zijn werking is fasespecifiek zodat gemcitabine primair de cellen doodt die DNA synthese (S fase) ondergaan en, onder bepaalde omstandigheden, de progressie blokkeert van cellen die zich in de overgang van de G1/S fase bevinden. In vitro is het cytotoxisch effect van gemcitabine afhankelijk van zowel concentratie als tijd.


Elle agit sur une phase spécifique et tue principalement les cellules subissant une synthèse d’ADN (phase S) et, dans certaines circonstances, elle bloque la progression des cellules au niveau du passage de la phase G1 à la phase S. In vitro, l'effet cytotoxique de la gemcitabine dépend tant de la concentration que du temps.

Zijn werking is fasespecifiek zodat gemcitabine voornamelijk de cellen doodt die DNA synthese ondergaan (S fase) en, onder bepaalde omstandigheden, de progressie blokkeert van de cellen die zich in de overgang van de G1/S-fase bevinden. In vitro is het cytotoxisch effect van gemcitabine afhankelijk van zowel concentratie als tijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principales cellules ->

Date index: 2025-05-03
w