Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Traduction de «principaux groupes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principaux groupes de maladie sont les groupes 5, 13 et 7. Au 31 décembre 2006, les pourcentages des invalides appartenant à ces différents groupes sont respectivement de 32,82%, 25,69% et 9,00%.

Op 31 december 2006 bedragen de percentages van invaliden in deze belangrijkste ziektegroepen respectievelijk 32,82%, 25,69% et 9,00%.


Les principaux groupes de maladies sont les groupes 13, 5 et 7. Au 31 décembre 2007, les pourcentages des invalides appartenant à ces groupes sont respectivement de 27,45%, 18,46% et 14,50%.

In de periode 2003 tot 2007 kan, net zoals in de algemene regeling, worden vastgesteld dat het aantal invaliden dat te maken heeft met psychische stoornissen (psychosen, persoonlijkheidsstoornissen enz.), sterk is gestegen.


11.1 Propriétés des principaux désinfectants 11.2 Application des principaux produits de désinfection 11.3 Risque de transmission de l’hépatite virale et du SIDA 11.4 Mesures de prévention dans la pratique orthodontique 11.5 Désinfection d’empreintes, prothèses, armatures en métal, etc. 11.6 Procédure en cas d’incident potentiellement infectieux 11.7 Contrôle de la stérilisation 11.8 Composition du groupe de travail

11.1 Eigenschappen der voornaamste ontsmettingsmiddelen 11.2 Voornaamste ontsmettingstechnieken 11.3 Gevaar van overdracht van virale hepatitis en AIDS. 11. 4 Voorzorgsmaatregelen in de orthodontische praktijk 11.5 Ontsmetten van afdrukken, prothesen, metalen frames enz 11.6 Procedure bij potentieel besmettend incident 11.7 Sterilisatiemonitoring 11.8 Samenstelling van de werkgroep


Les adaptations standard sont classées selon les groupes principaux des adaptations (membres inférieurs, membres supérieurs, positionnement (siège-dossier), sécurité, conduite/propulsion) et dans le groupe principal, selon les sous-groupes.

De standaardaanpassingen zijn geordend volgens de hoofdgroepen van de aanpassingen (onderste ledematen, bovenste ledematen, positionering (zit-rug), veiligheid, besturing/aandrijving) en binnen de hoofdgroep volgens de subgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un groupe de travail du Conseil Supérieur d’Hygiène belge (dont font partie les principaux prestataires de soins et académiciens belges des différentes tendances en matière de SFC) a dressé l’inventaire des problèmes médicaux et administratifs qui touchent les patients atteints du SFC. Dans le rapport de ce groupe de travail 4 , on mentionne les coûts importants des soins de santé pour le patient (sa famille et la société), l’instabilité du statut social du patient, le manque de reconnaissance de la part du corps médical (induit par le manque de consensu ...[+++]

Een werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad (waarvan de voornaamste Belgische zorgverleners en academici van de verschillende strekkingen inzake CVS deel uitmaakten) heeft de medische en administratieve problemen waardoor CVS-patiënten getroffen worden in kaart gebracht. In het rapport van deze werkgroep 4 wordt melding gemaakt van belangrijke kosten van gezondheidszorg voor de patiënt (zijn familie en de maatschappij), instabiliteit van het sociale statuut van de patiënt, gebrek aan erkenning door het geneesherenkorps (ingegeven door de gebrekkige


Principaux avis sur lesquels des groupes ont travaillé en 2010

Voornaamste adviezen waaraan de werkgroepen in 2010 gewerkt hebben


Un groupe de travail de l’AFSCA (avis du Comité scientifique 2005/48) a identifié comme principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires : la fixation des seuils critiques d’une part, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement d’autre part.

Een werkgroep van het FAVV (advies van het Wetenschappelijk comité 2005/48) heeft gesteld dat de belangrijkste problemen voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende waren: het bepalen van kritische drempels enerzijds, de verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden anderzijds.


Outre un pool fixe d’interlocuteurs, il reprend en son sein les acteurs principaux impliqués dans les activités majeures en cours. Il a pour buts d’initier des suggestions de projets, de gérer des questions ponctuelles soumises au Conseil (en les référant s’il échoit à un groupe ad hoc), d’attirer l’attention du CSS sur l’actualité en Belgique en la matière, etc.

De groep heeft tot doel om projectvoorstellen te initiëren, gerichte aan de Raad voorgelegde aanvragen te beheren (door ze desgevallend naar een ad hoc groep te verwijzen), de aandacht van de HGR op de actualiteit ter zake in België te vestigen, enz.


Les activités du Collège se déroulent actuellement dans plusieurs groupes de travail, avec les thèmes principaux suivants :

De activiteiten van het College verlopen momenteel in verscheidene werkgroepen, met als voornaamste thema’s:


La Belgique participe activement aux travaux de la CAC et des principaux organes subsidiaires tels que les comités et les groupes spéciaux sur les additifs, les contaminants, l’hygiène, l’étiquetage, la nutrition et les aliments diététiques, les OGM, l’alimentation animale et certains comités de produits.

België neemt actief deel aan de werkzaamheden van de CAC en de voornaamste hulporganen zoals de comités en de specifieke werkgroepen inzake additieven, contaminanten, hygiëne, etikettering, voeding en dieetvoeding, GGO’s, dierenvoeding en bepaalde comités van producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux groupes ->

Date index: 2023-03-10
w