Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Contre-indiqué
Déconseille
Nocif

Vertaling van "principe contre-indiqué chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme tous les vaccins vivants, le vaccin oral contre la fièvre thyphoïde est en principe contre-indiqué chez les femmes enceintes (voir Folia août 2009), ainsi que chez les patients immunodéprimés.

Het orale vaccin tegen buiktyfus is, zoals alle levende vaccins, in principe gecontra-indiceerd bij zwangere vrouwen [zie Folia augustus 2009] alsook bij immuungedeprimeerde patiënten.


Les vaccins vivants sont en principe contre-indiqués en période de grossesse et d’allaitement.

Levende vaccins zijn in principe gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding.


- Les aminosides sont en principe contre-indiqués pendant la grossesse en raison du risque d’ototoxicité et de néphrotoxicité chez le fœtus.

- De chinolonen zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap gezien bij het dier irreversibele aantasting van het gewrichtskraakbeen werd beschreven. -De aminosiden zijn in principe gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap omwille van het risico van nefrotoxiciteit en ototoxiciteit bij de foetus.


Les aminosides sont en principe contre-indiqués pendant la grossesse en raison du risque d’ototoxicité et de néphrotoxicité chez le foetus.

De aminosiden zijn in principe gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap omwille van het risico van nefrotoxiciteit en ototoxiciteit bij de foetus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas réfractaires aux traitements classiques, des antiinflammatoires non stéroïdiens ou, exceptionnellement, des analgésiques morphiniques, sont parfois utilisés [n.d.l.r.: les AINS ont cependant une efficacité limitée et en outre, ils peuvent être à l’origine de troubles dyspeptiques ou d’un ulcère gastro-duodénal; les analgésiques morphiniques sont en principe contre-indiqués étant donné que les patients atteints d’un syndrome du côlon irritable présentent un risque accru de dépendance].

In gevallen die resistent zijn tegen de klassieke behandeling, worden soms niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF), of uitzonderlijk narcotische analgetica, gebruikt [n.v.d.r.: de NSAIF’s hebben echter een beperkte doeltreffendheid en ze kunnen daarenboven dyspeptische symptomen of gastro-duodenale ulcera veroorzaken. De narcotische analgetica zijn in principe gecontra-indiceerd gezien patiënten met prikkelbare-darmsyndroom een hoger risico van afhankelijkheid vertonen].


Sur base de ces données, il apparaît donc clairement que les antibiotiques ne sont en principe pas indiqués dans la bronchite aiguë.

Op basis van deze gegevens blijkt dus duidelijk dat antibiotica in de regel niet aangewezen zijn bij acute bronchitis.


L’article 92, § 1er, de la loi de principes précitée indique quelles sont les personnes pouvant être désignées par le détenu comme « personne de confiance » : un médecin extérieur à la prison, un avocat, un représentant de son culte ou de sa philosophie.

Art. 92, § 1, van de geciteerde basiswet bepaalt wie de gedetineerde kan aanduiden als “vertrouwenspersoon”: een arts van buiten de gevangenis, een advocaat, een vertegenwoordiger van zijn/haar godsdienst of levensbeschouwing.


Dans la trachéite aiguë, les antibiotiques ne sont en principe jamais indiqués, sauf dans la diphtérie.

Bij acute tracheïtis zijn in principe nooit antibiotica aangewezen, tenzij bij difterie.


L'information médicale de la population émanant à titre principal des médias, il est indiqué que le corps médical prête son concours à ces initiatives.

Aangezien medische informatie de bevolking voornamelijk bereikt via de media, is het aanbevolen dat het artsenkorps zijn medewerking verleent aan deze initiatieven.


Du point de vue de la déontologie médicale dont le principe est, comme dit plus haut, le respect de la dignité et de l'intégrité de la personne, il est indiqué que les médecins experts et les médecins conseils techniques mettent tout en œuvre afin d'obtenir l'accord précité des parties.

Vanuit het standpunt van de medische deontologie die, zoals reeds gezegd, de eerbiediging van de waardigheid en van de integriteit van de persoon vooropstelt, zullen geneesheren-deskundigen en geneesheren-technische raadslieden er goed aan doen alles in het werk te stellen om de aangehaalde instemming van de partijen te bekomen.




Anderen hebben gezocht naar : contre-indiqué     déconseille     principe contre-indiqué chez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principe contre-indiqué chez ->

Date index: 2021-01-25
w