Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiabétique
Antidiabétiques
Encouragement à la prise de décisions
Insuline et hypoglycémiants oraux
Prise de la pression artérielle
Prise de la température
Prise de poids anormale
Prise du pouls apical
Prise du pouls radial
Surveillance de la prise alimentaire
écrasement par la prise des membres d'un animal

Traduction de «prise d'antidiabétiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Insuline et hypoglycémiants oraux [antidiabétiques]

insuline en orale bloedsuikerverlagende-geneesmiddelen [antidiabetische]














écrasement par la prise des membres d'un animal

verpletterd door grijpen door dierlijke ledematen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A titre d'exemple, il est possible de déduire l'existence, du diabète de la prise de médicaments spécifiques; le diabète de type 1 peut être approché par la prise d'insuline en dessous de l'âge du diabète de type 2; le diabète de type 2 par la prise d'antidiabétiques oraux ou par la prise d'insuline au-dessus d'un certain âge.

Het is bijvoorbeeld mogelijk om de aanwezigheid van diabetes af te leiden uit de inname van specifieke geneesmiddelen; diabetes type 1 kan worden opgespoord doordat insuline op jongere leeftijd wordt toegediend dan in geval van diabetes type 2; diabetes type 2 kan worden opgespoord aan de hand van het gebruik van orale antidiabetica of het gebruik van insuline boven een bepaalde leeftijd.


100 mg par jour en une prise de 50 mg le matin et une prise de 50 mg le soir si vous prenez Galvus seul, avec un autre antidiabétique oral, soit de la metformine soit une glitazone, en association avec de la metformine et un sulfamide hypoglycémiant ou avec de l’insuline.

100 mg per dag als 50 mg 's morgens en 50 mg ’s avonds indien u Galvus alleen gebruikt, in combinatie met een ander geneesmiddel, genaamd metformine of een glitazon, met een combinatie van metformine en een sulfonylureumderivaat of met insuline.


En cas de développement d’une hyperglycémie chez un patient traité par Signifor, il est recommandé d’instaurer ou d’adapter le traitement antidiabétique, en suivant les recommandations thérapeutiques établies pour la prise en charge de l'hyperglycémie.

Als hyperglykemie optreedt bij een patiënt die met Signifor wordt behandeld, wordt het opstarten of een aanpassing van antidiabetische behandeling aanbevolen, volgens de gevestigde behandelingsrichtlijnen voor de behandeling van hyperglykemie.


Sulfonylurées (antidiabétiques) : Bien que, contrairement à ce qu’on observe sous d'autres AINS, aucune interaction n'ait été décrite entre l'ibuprofène et les sulfonylurées, une vérification des valeurs du glucose sanguin est recommandée à titre de précaution en cas de prise simultanée.

Sulfonylurea (antidiabetica): Hoewel interacties tussen ibuprofen en sulfonylurea, zoals voor andere NSAID, nog niet beschreven werden. Controle van de bloedglucosewaarden bij wijze van voorzorg is aanbevolen bij gelijktijdige inname.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Metformine La metformine est l’antidiabétique le plus largement utilisé dans la prise en charge du diabète de type 2.

Metformine Metformine is het meest gebruikte antidiabeticum bij de aanpak van type 2-diabetes.


Pour n’importe quel antidiabétique; (oral ou insuline) il convient d’adapter la prise et la posologie à la glycémie.

Voor eender welk antidiabeticum (orale antidiabetica, insuline) moeten de inname en de posologie aangepast worden in functie van de glykemie.


Les principales augmentations de volume sont constatées au niveau des classes de médicaments du tractus gastro-intestinal et métabolisme (surtout pour les inhibiteurs gastriques et les antidiabétiques oraux), du sang et des systèmes hématopoïétiques (surtout suite à la prise d’acide acétylsalicylique en prévention de risques cardiovasculaires dans la liste des médicaments remboursés), du système cardiovasculaire (certains médicaments cardiovasculaires comme les antagonistes du calcium, les inhibiteurs ACE et les hypolipidémiants), des ...[+++]

De belangrijkste volumestijgingen vinden plaats in de geneesmiddelenklassen van het maagdarmkanaal en stofwisseling (vooral bij de maagzuurremmers en orale antidiabetica), van het bloed en de bloedvormende organen (vooral door de opname van acetylsalicylzuur ter preventie van harten vaatrisico’s in de lijst van terugbetaalbare geneesmiddelen), van het hartvaatstelsel (bepaalde hartvaatgeneesmiddelen zoals calciumantagonisten, ACE-remmers en cholesterolverlagende middelen), van cytostatica en immunomodulerende middelen (vooral enzymremmers en immunosuppressiva) en van het zenuwstelsel (vooral antidepressiva).


Lorsqu’un antidiabétique oral s’avère nécessaire dans la prise en charge du diabète de type 2, la metformine est un premier choix.

Wanneer een oraal antidiabeticum noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, is metformine een eerste keuze.


[N.d.l.r.: le risque d’hypoglycémie est également accru par la prise concomitante d’acide acétylsalicylique, d’antiinflammatoires non stéroïdiens, d’inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, d’anticoagulants oraux, de triméthoprime, de cimétidine, de clofibrate et d’alcool.] Les sulfamidés hypoglycémiants peuvent être utilisés en monothérapie, ou en association à un autre antidiabétique oral (à l’exception des glinides qui ont le même mécanisme d’action), ou à l’insuline.

[N.v.d.r.: het risico van hypoglykemie is ook verhoogd bij gelijktijdige inname van acetylsalicylzuur, nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren, orale anticoagulantia, trimethoprim, cimetidine, clofibraat en alcohol.] De hypoglykemiërende sulfamiden kunnen gebruikt worden in monotherapie, of in associatie met een ander oraal hypoglykemiërend middel (met uitzondering van de gliniden die hetzelfde werkingsmechanisme hebben), of met insuline.


Note de la rédaction On nous a demandé quelle est la meilleure approche en cas de contrôle insuffisant du diabète, tant en monothérapie que lors de la prise de plusieurs antidiabétiques oraux.

Nota van de redactie Er werd ons de vraag gesteld welke aanpak te verkiezen is bij onvoldoende controle van de diabetes, zowel in geval van monotherapie als in geval van behandeling met meerdere orale hypoglykemiërende middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise d'antidiabétiques ->

Date index: 2022-05-04
w